Chariots maintained their place in parades and triumphs right up until the end of the Roman Empire 1,500 years later.
直到1500年后的罗马帝国末期,战车仍在游行和凯旋中占有一席之地。
But chariots maintained their place in parades and triumphs right up until the end of the Roman Empire 1,500 years later.
但直到1500年后的罗马帝国末期,战车仍在游行和凯旋中占有一席之地。
This special offer is valid until the end of the month.
这个特价优惠月底前有效。
The traffic laws don't take effect until the end of the year.
交通法要到年底才生效。
They do not expect an upturn in the economy until the end of the year.
他们预计经济要到年底才可能好转。
He will remain (as) manager of the club until the end of his contract.
他将继续担任俱乐部经理,直至合同期满。
She managed to sustain everyone's interest until the end of her speech.
她使每个人兴趣盎然,一直听她把话讲完。
Much as they hope to go home tomorrow, they're resigned to staying on until the end of the year.
尽管他们很希望明天就回家,但不得不待到年底。
I can't get away until the end of July.
我要到七月底才能离开。
Our sports meeting will be put off until the end of July.
我们的运动会将推迟到七月底。
Since themes develop over time, you can't fully understand the underlying themes until the end of the text.
因为主题是随着时间发展的,直到文本的结尾你才能完全理解潜在的主题。
"I have an existing contract until the end of the World Cup finals, " Hiddink said. "The question will require some time for thought.
希丁克说:“我现在的合同要到世界杯决赛结束后才到期,这个问题尚需时日考量。”
They will shortly receive a letter informing them that they have until the end of February to act, or face the legal consequences—which could include being dissolved.
他们很快就会收到一封信,通知他们在2月底前必须采取行动,否则将面临可能包括解散在内的法律后果。
Iraqi lawmakers are expected to vote on a security agreement by Wednesday, which will keep the US troops here until the end of 2011, the parliament's speaker said yesterday.
议会发言人昨日表示,伊拉克立法者预计将在周三之前就一项安全协议进行投票,该协议将使美军在伊拉克驻扎至2011年底。
We must fight on until the end.
我们必须继续斗争到底。
直到输出结束。
Don't wait until the end of the sprint!
不要等到sprint结束后再做这个工作!
The mission continues until the end of August.
这一探险使命将一直进行到8月底。
I don't want to leave it until the end of August.
我可不想把这事儿拖到八月底。
Begin immediately and continue until the end.
立即开始并坚持到底。
All rows are locked until the end of the transaction.
锁住所有行,直到事务结束。
The current El nino is forecast to last until the end of winter.
当下的厄尔尼诺现象预计将持续到冬季结束。
The lesson, he said, was “to stick it through until the end”.
他说,从中得到的教训是“要一直坚持到最后”。
Chrysler now has until the end of April to get the deal done.
目前至四月末期间,克莱斯勒必须得将该协议搞定。
Shares didn't fully regain their ground until the end of 2006.
直到2006年底,股价才开始回升。
It is often difficult to say who is winning right until the end.
通常不到最后是很难分出胜负来的。
It cannot wait until the end, since design changes can be costly.
不能等到最后,因为变更设计可能代价高昂。
Tape all your favorite shows and save them until the end of the trial.
把你喜欢的节目都录下来,等到试验结束后再看。
The case, however, is unlikely to come to court until the end of 2011.
然而该案件可能直到2011年末才能被法院受理。
The case, however, is unlikely to come to court until the end of 2011.
然而该案件可能直到2011年末才能被法院受理。
应用推荐