There now seems little chance of rapprochement between the warring factions.
目前,敌对双方和解的可能性似乎很渺茫。
A peace agreement will be signed by the leaders of the country's warring factions.
一项和平协议将由该国交战各派领导们签署。
A ceasefire has been agreed by the country's three warring factions.
这个国家的交战三方已达成停火协议。
The negotiators are trying to make peace between the warring factions.
谈判者正努力使交战各派议和。
An official said the warring factions have not yet turned in all their heavy weapons.
一位官员说交战方还未全部上缴重武器。
A person who agrees to serve as mediator between two warring factions at the request of both abandons by so agreeing the right to take sides later.
如果一个人在双方的要求下同意充当交战双方的调解人,那么他就会同意以后站队的权利。
The party is divided into warring factions.
共和党内派别对立。
She met the leaders of the warring factions while on a fact-finding mission to the region last month.
她上个月在这一地区进行实情调查任务的时候见到了各战斗派系的领导人。
He saved his country from war by falling to his knees on live TV and begged warring factions to make peace.
他为了从战火中拯救国家,在电视直播中自降身份,祈求交战双方握手言和。
They do not say who is responsible but are urging the warring factions to let civilians leave the combat zone.
他们没有指出该由谁负责,但呼吁交战双方让平民撤离战区。
Now that they were so much in the spotlight, and in the money, they fell into bickering, demoralized, warring factions.
由于过多地暴露在聚光灯下,手里又握着大把的钞票,他们陷入了争吵不休、意志消沉和势不两立的内讧当中。
He saved his country from war by falling to his knees on live TV and begged warring factions to make peace. So they did.
他为了从战火中拯救国家,在电视直播中自降身份,祈求交战双方握手言和。
The warring factions in that small African country have declared a three-day ceasefire so that they can hold peace talks.
那个非洲小国的交战派系宣布停火三天进行和平谈判。
I must help the two warring factions to delineate their territories and to establish a fair demarcation line between their realms.
我必须帮助那里两个交战的派别划分领地范围,确定双方公正的边界线。
So getting the grapes to the winery every year, across what was often the frontline of warring factions, was a dangerous undertaking.
所以,每年将葡萄运往酿酒厂——经常是穿过交战双方的前线——是一项危险的事业。
Each week they drag young, bloodied men away from the drug traffickers and into their churches, and mediate informal truces between warring factions.
每星期他们把受了重伤的年轻人拉出贩毒队伍,拉进他们的教堂,为交战各派的非正式停战进行调停。
Any attempt at a compromise between Thailand's warring factions, which go beyond a simple red-yellow divide, is that much harder with Mr Thaksin on centre court.
泰国的激烈派别之间的任何一个折衷的尝试都超越了一个简单的红黄阵营,这对处于舞台中央的他信来说,更为艰难。
Some think Swapo might break into warring factions when Mr Nujoma dies. But its internal discipline is strong. Except in the media, there is little real opposition.
一些人认为人组党在努乔马去世后会分成多个敌对派系,但事实上除了在媒体上有相关不和报道,该党内部的纪律很强,鲜见实际的斗争。
This caused the two warring Tammuz-an factions of Lord Toda's and Mon Julpa's men to team up and rescue Gerin.
为了营救婕琳,原本敌对的两个塔穆兹—昂派别,即托达勋爵的人和蒙·朱帕的人联合了起来。
This caused the two warring Tammuz-an factions of Lord Toda's and Mon Julpa's men to team up and rescue Gerin.
为了营救婕琳,原本敌对的两个塔穆兹—昂派别,即托达勋爵的人和蒙·朱帕的人联合了起来。
应用推荐