We were so close at that moment.
在那个时刻,我们是如此地贴近。
We were so close to winning the game.
我们差点就赢了那场比赛。
Keith and I, we were so close, like brothers.
基思和我如同兄弟一样。
We were so close, especially during that first year.
我们太亲近了,特别是在第一年。
It's massively frustrating, especially after last year when we were so close to winning a trophy.
这是极大的沮丧,特别是在去年我们差点就赢得一座奖杯之后。
The squad is strong enough now. We are already good enough to win the trophies. We were so close in the FA cup and the Champions League this season.
现役的阵容已经很强大了。这个赛季我们已经强大的赢取冠军头衔,我们也曾经离足总杯和欧冠联赛不远。
We got criticised a lot last season for not getting over the line, but I believe that we were so close, so, so close that it was unbelievable to accept.
我们上赛季因为未能夺冠而饱受指责,但是我认为我们距离非常、非常近,所以未能夺冠也让人难以接受。
We were so close to the end point of MacLehose Trail, the last section is almost 1 star, very easy, the hardest section, we had passed, now withdrawing was very sorrow.
我们离麦径的终点是那么的近,因为最后的路程基本上都是一颗星的休闲路段,最难的部分我们已经挺了过来,下撤是有点遗憾。
Soon, though, we were glued to the Windows, watching the majestic Hudson River melt into the twilight; we'd never traveled alongside it, so low, so close.
还好我们的脸很快就贴在车窗上,看着浩浩荡荡的哈德逊河渐渐溶入到暮色中去。我们从来没有沿着哈德逊河旅行,如此低,如此近。
We had been so close that when she was dying, her last words were to ask that I should be looked after.
我俩如此亲密乃至于她临终前最后的嘱咐还是希望我被照顾好。
Bill Stone: the analog to Europa was very close, and even more so because the place we were going was completely unexplored.
比尔·斯通:(西邦尼胡的)模拟图与“欧罗巴”十分接近,甚至比这还要接近,因为我们要去的这个地方是完全没有被探索过的。
With Christmas being so close, we assured ourselves that there were possibly unwrapped presents lying around hidden in our parents' room.
圣诞节快到了,我们都认定了在我们父母的房间里可能藏有还没包好的礼物。
When they drew close, we turned on a high-pressure fire hose so all this salt water began to come out and douse the rail on which they'd erected a metal ladder, and were going up.
当他们靠近时,我们打开高压水龙带,海水喷涌而出,直击已经在栏杆上竖起金属梯正往上爬的海盗。
They grabbed the Kleenex box and like "This is for me." One guy goes "Shoo, we thought we were, God, that was so close."
他们拿起纸盒看看好像在想,“是给我准备的么“,一个人长吁一声说,天哪,我们以为,我们快了
Once they were so close we could hear the bells tinkling in their braids, and sometimes at night their fires could be seen beyond the eastern hills.
又一次我们是如此的靠近,甚至能听到他们发辫上的铃声,夜晚不时还能看到他们的营火在东山后面照耀。
"We were out on tour for a long time, and wherever we went, there were people telling me how much certain songs meant to them and how they felt so close to them," says Stapp.
“我们做巡回演出有很长一段时间,无论我们走到哪里,总有人告诉我某些歌曲对他们意味如何深长,以及他们缘何感到和他们如此贴近,”斯塔普说。
So for about six years we were close friends.
六年以来我们都是密切的好友。
He pulled me down-both of us staggering, the moment we tried to make any change of position-so that we were crouched close to the ground.
他拽倒我—我们两个无法行进,那一刻我们试图变换姿势—结果我们蜷缩紧贴地面。
My dad was a pilot and we were very close so he always let us into the cockpit.
我爸爸很疼爱我们,总是带我们坐进驾驶舱里。
We were so tired that we sat on the ground close to each other, meanwhile, we talked about the future and our dreams .
我们紧紧的围坐在一起,谈论着我们的梦想与未来。
Even if we were not together, he's still my friend, a friend that was so close and almost like a family to me.
就算现在我们没有在一起,他还是我的朋友,亲近到就像是家人的朋友啊!
Meanwhile, how unlucky we are that we've missed you when you were so close.
同时,又是多不幸在你如此近的时候错过了你。
In the meanwhile we had been making headway at a good pace for a boat so overloaded, and we had shipped but little water in the process. We were now close in;
此时,我们这只超载许多的划子以令人满意的速度飞快地行进着,并且,在这期间,我们的船里只进了一点水。
In the meanwhile we had been making headway at a good pace for a boat so overloaded, and we had shipped but little water in the process. We were now close in;
此时,我们这只超载许多的划子以令人满意的速度飞快地行进着,并且,在这期间,我们的船里只进了一点水。
应用推荐