如果这是真的又该如何呢?
If it is true that the only paradises are those we have lost, I will know what name to give the tender and inhuman something that dwells in me today.
据说只有失去的才是乐园。如果真是如此,我就知道怎样称呼今天停驻在我心中的、那温柔而不近人情的事物了。
And if that message is true, who will do something about it? What is being done to change the tide?
如果这消息是真的,对此谁会做些什么?有人采取什么行动来改变这一趋势吗?
If it is true that the only paradises are those we have lost, I know what name to give the tender and inhuman something that dwells in me today.
据说只有失去的才是乐园。果真如此,我就知道怎样称呼今天停驻在我心中的、那温柔而不近人情的事物了。
It's unlikely this is true, but if it were (or when it does become true) think what that would mean.
这不可能是真实情况,但如果是(或当真的变成实情时),想象这将意味着什么。
The only that that is important now is that you understand what a deductively valid argument is. That it is truth preserving, if the premises are true then the conclusion must be true.
现在唯一重要的是你们要理解,什么事演绎的有效论点,也就是真理保留,如果前提是真的,结论必定是真的。
If you even bother to say 'that story has no whit of truth to it' they write that you denied that that story is true, which is not the same thing as saying what we wrote was absolutely wrong.
假如你不屑地说‘这个故事里一点真相都没有’,他们会说你否认这个故事的真实性并不等于说我们写的就绝对是错的。
Love is not true if it doesn't break any rules. That's what my father said.
不破除常规,爱又何以为爱。这是我父皇说的。
If neither of these things are true but I still want to listen to what my friend is listening to, it's up to me to go out and find it via iTunes, or some other way.
如果这些都不能实现,我仍旧想听我朋友正在听的。
If what you say is true. It makes your parents seem a little immature.
如果你说的是真的,你的父母看起来好像不大成熟。
If what you say is true, then it is all right for you to keep it for your family.
如果你说的是真的,你可以安心留下它给你的家人。
I think it can be true - but what if you love doing something that there is just no economic sense in?
我想这个情况可能。但要万一你喜欢做的事中根本就无经济可言呢?
Well, if it is true, then what you should pay him if you finally get there.
但是,到达的那一刻,我又该支付什么呢?
If 2012 is true, what it will bring to people?
如果2012是真实的,那它将给人们预示了什么?
If it is a year ago, I could not understand his true meaning, let alone what is the Book.
如果是在一年前的话,我可能不懂他的真正含义,更不用说是什么读后感了。
What I think is quite wrong is to take a case which - if it is true - is of course unacceptable, and try and make what I believe is an exception into a rule for the health service.
我所认为错误的,是将某些事情纳入健康服务规则:这些事情(如果是真实的)当然是不可接受的,这些事情试图使我相信的东西是例外。
What is the polar shift theory? Is it true that the earth's crust does a 180-degree rotation around the core in several days if not hours?
极地转移理论是什么?地球的外壳将会在几天如果不是几小时之内的话围绕地心旋转180度的说法是真的吗?
If, however, it is true that existence is prior to essence, man is responsible for what he is.
然而,假如存在先于本质是真实的话,人就要对他自己负责。
Well, it won't be so easy now if what you think is true.
不过,要是你考虑的情况属实的话就不太容易了。
If the secret of a true relationship with God is to resist even the smallest contamination of the world, we certainly need to find out what the "world" consists of and why it is such an enemy of God.
如果与上帝有真实关系的秘诀,就在于要抵制沾染世俗,甚至是最小的一点沾染,那么我们当然就需要查明“世俗”是由什么组成的,以及它为什么会是上帝的敌人。
If this extraordinary figure is true, it would be more than 60 times what the government spends on health care.
如果这项离奇的数据是真实的,这项收入将是医保预算的60倍。
If we accept this as true, then it poses the question: "what kind of toaster oven is right for me?"
“如果我们接受这个事实,那就构成了一个问题:”什么是正确的多士炉烤箱我?
"Well," concluded Socrates, "if what you want to tell me is neither true, nor good, nor even useful, why tell it to me at all?"
“好吧,”苏格拉底总结道,“如果你要告诉我的事情既不是真的,又不是好事,甚至毫无用处,那你又何必告诉我呢?”
"Well," concluded Socrates, "if what you want to tell me is neither true, nor good, nor even useful, why tell it to me at all?"
“好吧,”苏格拉底总结道,“如果你要告诉我的事情既不是真的,又不是好事,甚至毫无用处,那你又何必告诉我呢?”
应用推荐