No one who knows me doesn't know your name.
认识我的人没有一个不知道你的姓名。
谁知道我?
Anyone who knows me knows that I love this squash!
任何认识我的人都知道我爱这种瓜!
Anyone who knows me said I'm just meant to be a mother.
任何认识我的人都说我应该做个妈妈。
Anyone who knows me realises I could never throw a game.
认识我的人都知道,我不可能因此而打假球。
It is scary to face someone who knows me inside and out.
当您面对一位识透您的人,心中会害怕的。
But the Yezid who knows me not will I cast into affliction.
但耶西德谁知道我不要,我将投成痛苦。
Anyone who knows me knows these words don't reflect who I am.
认识我的人都知道,这些话并不反映我的为人。
Anyone who knows me knows these words don't reflect who I am.
任何认识我的人都知道,这些说辞并不能反映出一个真真正正的我。
If you ask anyone who knows me, I'm pretty good at impressions.
只要你问问那些了解我的人,你就会知道我是非常擅于表达的。
People who knows me all understand I am not the person this kind.
认识我的人都知道,我可不是这种人。
She is the one who knows me the best. I love her more than anyone.
她是最懂我的人。我爱她胜过任何人。
And anyone who knows me will tell you that I frown upon fisticuffs.
每一个认识我的人,都会告诉你我不喜欢打斗。
Anyone who knows me well will tell you that arrogance is one of my flaws.
任何认识我的人都知道,我的缺点之一就是自负。
To anybody who knows me well, yeah, I would've chosen a more appropriate word if I could.
任何人谁知道我很好,是的,我会选择一个更合适的词,如果我可以。
Anyone who knows me, knows that much of what has been suggested is totally out of character.
任何了解我的人都清楚那些暗示的报道完全与我的性格不相符合。
If I had a coat of any sort, I would go and see Mademoiselle Mars, who knows me and is very fond of me.
要是有一件不管什么样的外衣,我便可以去看看马尔斯小姐了,她认得我,并且对我很够交情。
Ask anyone who knows me, and she'll tell you that "quiet" is not a word used to describe my personality.
问问任何一个认识我的人,她都会告诉你,“安静”这个词不可以用来形容我的个性。
Anyone who knows me also knows that I am a bit of a "character." My sense of humor is one of a warped and demented nature.
认识我的人都知道我小小也算个“角儿',有一种不入流的幽默感。”
Anyone who knows me well can attest to the fact that I'm a grumpy goose, I like to moan and complain about the shocking state of things.
每一个熟悉我的人都可以作证,我是一个脾气暴躁而又喜欢抱怨的人,总是在抱怨某些事情是如何如何的令人震惊。
When I had heard this I was genuinely shocked, because anyone who knows me knows I am not like that. I finally understood why the camera department was so nervous around me.
我听完之后,真的很震惊,认识我的人都知道我不是这样的人,我终于明白为什么摄制组那么战战兢兢了。
I can only describe it as a feeling of wanting to punch people in the face when I heard the noise of them eating - and anyone who knows me will say that doesn't sound like me.
听到他们吃饭的声音,我当时想的就是狠狠地朝人脸上打一拳——认识我的人不会认为那听上去像是我会做的事。
Just because I would not listen to that bothersome Cricket, who knows how many misfortunes may be awaiting me!
就因为我不听那讨厌的蟋蟀的话,谁知道会有多少不幸在等着我呢!
Just because I would not listen to that bothersome Cricket, who knows how many misfortunes may be awaiting me!
就因为我不听那讨厌的蟋蟀的话,谁知道会有多少不幸在等着我呢!
应用推荐