你不会有借口。
The absent are never without fault. Nor the present without excuse.
缺席者必是不对,出席者必有理由。
The absent are never without fault, nor the present without excuse.
不在场的人总有错,在场的人总有理。
Romans 1- All have seen the light of Creation and are without excuse.
罗马书1-我们见过神创造的光,无可推诿。
Romans 2 - All have heard the light of Conscience and are without excuse.
罗马书2-我们听过良知的光,无可推诿。
Thus we have neither behind us, nor before us in a luminous realm of values, any means of justification or excuse. - we are left alone, without excuse.
因此,在我们的后面和前面都没有一个光辉的价值领域,都没有任何理由或借口。我们孑然孤立,没有任何理由可寻。
The law of nature is substantially identical to the decalogue and was revealed in Eden and is known naturally by all humans such that all are without excuse before God.
自然律法与十诫在本质上是相同的,自然律法在伊甸园中它就被启示出来了,全人类都天生有着这样的认知,因此,所有的人在神的面前都没有借口。
For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse.
自从造天地以来,神的永能和神性是明明可知的,虽是眼不能见,但借着所造之物,就可以晓得,叫人无可推诿。
All this applies even more in other countries with less efficient farmers than Argentina and without the excuse of its recent social emergency.
所有这种措施的应用,与其它国家的农民相比都没有像在阿根廷这样有效,而且不能成为最近社会危机的借口。
The only man who is really free is the one who can turn down an invitation to dinner without giving any excuse. ( J. Renard )
唯一真正自由的人是能够拒绝宴会的邀请而不用提出理由的人。
Some use special occasions as an excuse: "it's a holiday, so I can smoke" or, "If I go six months without smoking, I can smoke to celebrate."
一些人利用特定时机作为借口:“放假了我可以吸烟了”,或者“我已经戒烟6个月了,我吸一根庆祝一下吧。”
"Some use special occasions as an excuse:" it's a holiday, so I can smoke "or," If I go six months without smoking, I can smoke to celebrate.
一些人利用特定时机作为借口:“放假了我可以吸烟了”,或者“我已经戒烟6个月了,我吸一根庆祝一下吧。”
The trick here is to see productivity as a way to compress the time required to meet our goals without using it as an excuse for endlessly doing more.
这儿的骗局是看到了生产力作为一种压缩时间的途径来满足我们的目标,而不是使用它作为借口来做越来越多数不完的事。
Please excuse me for using your telephone without asking for permission.
请原谅,没经过你允许就使用了你的电话。
SAARLAND, the smallest German state without the excuse of being just a city, is a thumbnail caricature of Germany.
德国最小的州萨尔州,不能托辞只是一座城市,而且还是一幅可勾勒出德国的微型漫画。
Long hasn't written the thing. Without the excuse, is only lazy, is idle.
很久没有写东西了。没有借口,只是懒惰,无所事事。
Carrie thought of Hurstwood. Never before had she neglected dinner without an excuse.
嘉莉想到了赫斯渥。以前她从来没有无缘无故就不回家吃晚饭的。
The truly free man is he who knows how to decline a dinner invitation without giving any excuse.
不用什么借口便知道如何谢绝人家邀请吃饭的人,才是一个真正独来独往的人。
Often the partner without A. D. H. D. worries that the diagnosis will give the other partner an excuse for not helping;
没有ADHD的一方总是担心,该疾病诊断会给另一方借口,可以什么也不干。
Without humility there can only be the excuse, that is, the lack of humility is the lack of knowledge.
不谦虚的话只能有这个辩解,即缺少谦虚就是缺少见识。——富兰克林。
However, without any excuse, each and every one of us can find at least 20 extra minutes in our day to exercise at home.
然而,没有任何借口,每一个和我们每个人都可以找到至少20分钟的额外我们每天在家里工作。
Please excuse me for using your telephone without asking permission.
请原谅我没征得你的允许就用了你的电话。
The spokesman added that failure to apply for a new identity card within the specified call-up periods without reasonable excuse was an offence.
发言人补充,任何人士如无合理辩解而未能在指定换证限期内换领新身份证,即属违法。
Don't leave the meeting without giving any excuse.
千万别不给缘由就离开会场。
Don't leave the meeting without giving any excuse.
千万别不给缘由就离开会场。
应用推荐