It is impossible to make up the lost sleeping hours during the workweek.
要想在工作日补上失去的睡眠时间是不可能的。
During the 1920s, most advocates of scientific management, Frederick Taylor's method for maximizing workers' productivity by rigorously routinizing their jobs, opposed the five-day workweek.
在20世纪20年代,大多数科学管理的支持者反对每周五天的工作制。科学管理是弗雷德里克·泰勒通过严格程序化工作来最大化工人生产力的方法。
The average workweek was unchanged at 34.2 hours.
每周的工作34.2将操持不变。
Note: I did learn a lot from The Four Hour Workweek.
笔记:我从《零时工作周》中学到了许多。
Some people split the day, others split the workweek.
有些人拆分工作日,有些人拆分工作周。
For us, a workweek is 80 hours or more.So you know what we need?
我们一周工作80小时以上,那么你说我们需要什么?
For us, a workweek is 80 hours or more. So you know what we need?
我们一周工作80小时以上,那么你说我们需要什么?
As Tim Ferriss writes in The 4-hour Workweek, "Gold is getting old."
在Tim Ferriss写的《4小时工作周》里说:“金钱已经过时。”
For eight years I worked for a company where the standard workweek was 46 hours.
年来,我一直为一家每周标准工作时为46小时的公司工作。
I've been reading the 4-hour workweek by Tim Ferris, and I'm quite impress so far.
我最近每周花4小时阅读TimFerris的书,他的书令我印象深刻。
The reality is that professionals are expected to exceed the standard 40-hour workweek.
现实是,我们希望专业人士工作超过四十小时工作周的标准。
The promise of a four hour workweek magically righting all wrongs in your life, is a lie.
你认为一周工作四小时会奇迹般地改善提升你的人生吗? 这只是个谎言。
One of those options is The Zero Hour Workweek - a guide to getting paid to be who you are.
其中的一个选择就是《零时工作周》- - - - -一个成为真正的自己的指南。
When I wrote Reclaim Your Dreams and The Zero Hour Workweek, that was the only thing I did.
当我写《重获梦想》和《零小时工作周》时,就只专注与写作。
So a rise in the average workweek might suggest that sustained job growth is in the horizon.
因此,平均每周工作时间的增长,可能意味着就业数字很快就会出现持续上涨。
Be ready to ask for a raise or negotiate a salary for a new job in the workweek that follows.
准备好要求提升,或者因为那周之后新工作谈个薪水。
And the Italian CEOs didn't turn out to be working what many executives would consider a taxing workweek.
而且,与许多高管们想象的不同,这些意大利籍CEO们并不是一周所有时间都在从事繁重的工作。
After over 100 hours of "work;" my new free ebook: the Zero hour Workweek is now available to the world.
在经过100多个小时的“写作”之后,我的新作,一本免费的电子读物:《零时工作周》现在开始发行。
When you arrive at work Monday morning, chances are you are still transitioning from weekend to workweek.
第一天上班的时候,可能你还正处于从周末到工作日的过渡中。
Alternatively, employers may cut the standard workweek, say from 40 hours to 36 hours, a 10% reduction in work hours.
换一种方法,雇主可以削减标准一周工作时间,比如从(1周)40个小时变为36个小时,减少掉10%的工时。
The average workweek declined to a postwar low of 33 hours, suggesting that businesses may not need to ramp up hiring soon.
平均每周工作时间下降至33小时的二战后最低水平,这意味着企业可能不会很快需要增加人手。
However, I do think the central idea of the achievement of a four hour workweek solving all of your problems is misleading.
然而,我还是觉得通过一周工作四小时的核心想法来解决你生活中的问题是一种误导。
The low working efficiency of the current 5-day workweek. The efficient working hours only take 70 percent of the total time.
五天工作制工作效率低,有效工作时间只占总时间的百分之七十,每周浪费2.4个小时。
The workweek for salaried managers is around 50 hours or more, which can surge to 80 or 90 hours a week during holiday seasons.
工时长也是一个问题,一个带薪经理一周工作时间约50个小时或更多,节假日期间可能会达到80—90个小时。
I think it's the lack of purpose, the lack of depth in our work that leads us to chase ideas like a four hour workweek and autopilot income.
我觉得这和缺少目的有关,对我们的工作缺乏深入的了解就会导致我们去追求一周工作四小时和自动收入的美好想法。
Although manufacturers added jobs in June, the average workweek shortened by half an hour, according to the Bureau of Labour Statistics.
根据劳工部的统计,虽然在6月,生产厂家增加的工作岗位,但每周工作时长却减少了半个小进。
if you just “survive” the workweek constantly waiting for the next weekend “to get here, ” you are wasting 71% of your life (5 out of 7 days).
如果你在一周工作时间里仅仅是幸存的状态,并经常是等待下个周末再次来到这里,那么你就是浪费了你生命的71%的时间(一周中的五天)。
I set up a video camera where Sara would be standing to make sure the letters lined up right; it took a full 40-hour workweek to arrange them.
我在Sara可能站的位置上设置了一台摄像机以便确认字母都排在正确的位置上;这个工作花了我将近40个小时。
I set up a video camera where Sara would be standing to make sure the letters lined up right; it took a full 40-hour workweek to arrange them.
我在Sara可能站的位置上设置了一台摄像机以便确认字母都排在正确的位置上;这个工作花了我将近40个小时。
应用推荐