老艺术家饰演一个冷酷的人物,缺乏感情和温和。
The old artist appears to be a no-nonsense character, one without any time for sentimentality and softness.
剧情的走向如下:一个不善交际的人看到了冷酷的人不友好或者傲慢,所以,他们表现出了他们的不友好或傲慢的态度。
The scenario goes like this: the unsocial person sees that cool people are standoffish or arrogant. Therefore, they mirror that attitude becoming standoffish or arrogant.
这是只是他们冷酷无情的一个缩影,他们甚至对自己曾经声称要捍卫其权利的人也可以漠视。
This was typical of their callous disregard even for those whose rights they claimed to champion.
相反,一个冷酷无情自私,对于别人的幸福或者不幸都完全熟视无睹的人,会是多么让人扫兴啊。
And for a contrary reason, how disagreeable does he appear to be, whose hard and obdurate heart feels for himself only, but is altogether insensible to the happiness or misery of others!
在一个异常冷酷的冬天之后,在农场度假的人们可以通过闭路电视观看猫头鹰在自己的巢穴里正在庆祝小猫头鹰们的降生。
A farm where holiday makers can watch owls in their nest via CCTV was celebrating a baby boom of chicks following one of the harshest winters on record.
皇后是白雪公主的继母。为人冷酷无情而且极爱虚荣。好嫉恨每一个比她美丽的人。因此,她总是用愤怒及妒忌的眼光看着白雪公主。
Her stepmother, then Queen, was cruel and vain. She hated anyone whose beauty rivaled her own, and she watched her stepdaughter with angry, jealous eyes.
“她基本上总是演这样的角色:从一个逆来顺受的人,变成冷酷无情的复仇者,”他补充道。
"She basically had one act, which was going from an obedient character to a machine-like avenger," he added.
“她基本上总是演这样的角色:从一个逆来顺受的人,变成冷酷无情的复仇者,”他补充道。
"She basically had one act, which was going from an obedient character to a machine-like avenger," he added.
应用推荐