• 周三首映式之后气氛和电影本身一样像是沉重喜剧

    The atmosphere after Wednesday's debut was as darkly comic as the film itself.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 可能看起来不是一段很长的路,但在35℃的高温下,背着沉重的背包,我的腿像着了火一样

    It may not seem like a long way but in 35℃ heat and with a heavy pack, my legs were on fire.

    youdao

  • 希尔知道,这部系列电影落幕时,心情和看完系列小说结局一样沉重

    Hill expects her heart to be as heavy upon the movie saga 's end as it was when the book series reached its conclusion.

    youdao

  • 悔恨自己从前逃课去掏鸟窝,萨尔河溜冰!的那些,我的语法课本,神圣的历史书,刚才背在身上还觉得那么讨厌,那么沉重现在老朋友一样,让难舍难分

    My books, which only a moment before I thought so tiresome, so heavy to carrymy grammar, my sacred historyseemed to me now like old friends, from whom I should be terribly grieved to part.

    youdao

  • 七月炎热天气不知不觉中来到了人们身边平坦山谷中的大气好像麻醉剂一样,既沉重又沉闷,笼罩着奶牛场的人们、奶牛树木

    The hot weather of July had crept upon them unawares, and the atmosphere of the flat vale hung heavy as an opiate over the dairy-folk, the cows, and the trees.

    youdao

  • 首先楼挑出屋檐覆盖沉重屋面,结构开始摇晃时,它们就如同绳索步行者平衡杆(末端放置重量的长杆)保持稳定一样

    First, as the structure begins to sway, the heavy-tiled roof covering the extended eaves of each storey ACTS like the long pole with weights on the ends that a tightrope walker USES to steady himself.

    youdao

  • 心灵纱窗一样觉得心情沉重压抑,如同经历浓雾天。

    My mind felt thick, just like the window screen, and I felt weighted down and heavy, as if in a fog.

    youdao

  • 找找你们牧师吧看看憔悴的身形,他那消瘦的面颊,他那苞白、沉重爬满痛苦皱纹的前额,是不是件扔掉的衣袍一样给遗弃在那里了!

    Go, seek your minister, and see if his emaciated figure, his thin cheek, his white, heavy, pain-wrinkled brow, be not flung down there, like a cast-off garment!

    youdao

  • 随着福特通用在缩小差距如果丰田不再质量当成核心遭受奥迪一样沉重的打击。

    With Ford and GM closing that gap, if Toyota no longer has quality at its core, it could be just as serious a blow as what happened to Audi.

    youdao

  • 百货大厦电梯开,拖着不情愿的沉重脚步踏入电梯,就像个拽着牙医小孩子一样

    Emerging from the elevator on the seventh floor of Saks, he carried himself with the heavy gait of a child being dragged to the orthodontist.

    youdao

  • 每天他们其他组员一样——带着其它沉重工具——清理道路上倒伏灌木搬除沉重石块倒下树木

    Every day, the two of them would join a crewpickaxes and other heavy tools in hand — and clear trails of creeping brush, as well as remove heavy rocks and fallen trees.

    youdao

  • 然后到了人世间,一样婚礼一样的野餐一切都伊拉克一样沉默缓慢沉重,笼罩的死亡的气息。

    And then I got back to the world, and the weddings and the picnics were the same as everything had been in Iraq, silent and slow and heavy and dead.

    youdao

  • 拥有自己的想法,这是我像戴着眼罩一样盲目地、步伐沉重这个世界摸索从来没拥有过的。

    And I'm developing a vision I never had when I plodded my way through the world with blinders on.

    youdao

  • 希尔知道,这部系列电影落幕时,心情和看完系列小说结局一样沉重

    Hill expects her heart to be as heavy upon the movie saga's end as it was when the book series reached its conclusion.

    youdao

  • 这些绳索非常沉重很灵活因此创造了沙丘外形一样的线条

    The rope is quite heavy but also flexible, so it creates playful lines that refer to the dunes.

    youdao

  • 结果就像美利坚一样,爱尔兰国内涌现了一违约风潮,由此银行业造成沉重亏损

    The result, as in the United States, has been a rising tide of defaults and heavy losses for the banks.

    youdao

  • 雅加达一样,所使用主要借口之一沉重建筑物推动土地

    Like Jakarta, one of the primary excuses being used is that heavy buildings are pushing the land down!

    youdao

  • 打开那沉重卷帙的时候,情形像是公司镇里碰到了一个同志一样

    When he opened the heavy volumes it was like finding a comrade in a company town.

    youdao

  • 的那些语法课本,我的神圣的历史书,刚才背在身上还觉得那么讨厌那么沉重现在老朋友一样,让我难舍难分

    My books, which only a moment before I thought so tiresome, so heavy to carry-my grammar, my sacred history-seemed to me now like old friends, from whom I should be terribly grieved to part.

    youdao

  • 其他人一样遇到挫折、情绪低落时候,那感觉像是穿着沉重靴子上游,却被脚蹼拖着后腿一样

    Like everyone else, I get low and there are times when I feel as if I have my fins backwards and am swimming upstream in heavy boots.

    youdao

  • 可如今,昔日愿望现实满身煤屑、灰尘,肮脏不堪;每日只要往事,便感十分沉重,即使打铁铁砧之相比,也如羽毛一样

    Now the reality was in my hold, I only felt that I was dusty with the dust of small coal, and that I had a weight upon my daily remembrance to which the anvil was a feather.

    youdao

  • 海啸可能很少发生任何其他自然灾患一样如果我们没有做好准备提高意识,我们可能付出沉重代价

    Tsunamis may be rare but, like any other natural hazard, if we fail to prepare and raise awareness, then we risk paying a heavy price.

    youdao

  • 走进家时心情如同身上的背包一样沉重

    His heart felt as heavy as his backpack as he opened the door to his house and went inside.

    youdao

  • 开始卸下自己身上沉重的“包袱”,变得不再沉闷而是开开心心的,那件事没有发生一样脸上洋溢微笑

    I began to unload themselves that heavy "burden" is no longer a dull, but happily, and when that did not happen the same thing, his face filled with a smile.

    youdao

  • 沉重阴郁烟囱帽一样笼罩

    Dense gloom overcame him like a cowl.

    youdao

  • 沉重阴郁烟囱帽一样笼罩

    Dense gloom overcame him like a cowl.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定