医院在学校边上的一个角落里,离我宿舍有一段很长的距离。
Hospital in the school the edge of a corner from the hostel I have a very long distance.
总之,从我当时住的公寓到图书馆可是一段很长的距离,所以即使我在离开前已经吸过一根烟,我还是决定再来一根来消磨这段时间。
Anyway, it was kind of a long walk to the library from the apartment I was living in at the time, so even though I had just had a smoke before I left, I decided to have another to pass the time.
它以水平方式走形,在分子层(molecularlayer)上经过了一段很长的距离,并且由大量的分支结构提供营养。这些神经纤维有的上行有的下行。
It immediately adopts a horizontal position, runs for a considerable distance through the molecular layer, and is supplied with numerous branches, some ascending and others descending.
利德泽承认,要想赶上硅材料光电板的出众的效率和寿命,塑料光电板还有很长一段距离。但这可能不是一个问题。
He concedes there is some way to go before plastic PV catches up with silicon's superior efficiency and durability, but even that might not be an issue, he says.
在确定那件事的的确确不会发生以后,普兰塔莫教授将他的大灾难往后挪了很长一段的距离。
After it was fairly certain that such an event would not take place Prof. Plantamour moved his disaster dates further into the future.
曼城的工资已经达到顶级,而且球员好像也有些懈怠。但他们距离成为曼联那样的大俱乐部还有很长一段路要走。
City already top the wage lists and players are likely to be offloaded but they look some distance away from making the type of revenue United and the big clubs make.
他们上下楼梯也有困难,下楼时,用脚先下楼。但是,研究者们也报道说看到过他们“奔跑”,灵活地越过不平的地形,奔跑很长一段距离。
They also have difficulty with stairs and descend feet-first. However, researchers also report seeing quadrupeds' running ', moving agilely over rough terrain and travelling long distances.
中微子可以穿过很多未探测到的物质而不受影响,即使是通过很长一段距离也一样。科学家称,每天都有几百万粒子穿过我们的身体。
It can pass through most matter undetected, even over long distances, and without being affected. Millions pass through the human body every day, scientists say.
发生遭遇的地方遗留下一个迷。这个丹尼德特人遗留的仅有的地方在西伯利亚已经被发现,距离新几内亚很长一段路。
Where that encounter could have taken place remains an enigma. The only place Denisovan remains have been found is Siberia, a long way from New Guinea.
经济衰退可能已有所好转,但是距离就业市场的复苏还有很长一段路要走。并且博家也声称情况在好转之前可能先会恶化。
The recession may be over, but the job market recovery is lagging way behind. And experts say the situation may get worse before it gets better.
距离查明这些特征的基因基础,我们还有很长的一段路要走,但是研究者已经瞄准了一些可能影响大脑和行为的基因。
We're a long way from pinpointing the genetic underpinnings of such traits, but researchers are already zeroing in on a few genes that may affect brain and behavior.
目前,大部分院校己基本上实现了行政上的合并,但距离深层次融合即校园文化的融合还有很长的一段距离。
Current, most of colleges have been merged in the administration, but it is a long time to the deep level of structure merges namely that campus cultural fusion.
经济衰退可能已有所好转,但是距离就业市场的复苏还有很长一段路要走。并且专家也声称情况在好转之前可能先会恶化。
The recession may be over, but the job market recovery is lagging way behind. And experts say the situation may get worse before it gets better.
然而,我们同样很清楚,距离成为世界知名的高级轴承供应商还有很长的一段路要走。
However, we know extremely well that there is still a long way to go before we can become one of the top bearing manufacturers worldwide.
他又补充说:“目前还仅仅处于实验阶段,在实验与治疗脑肿瘤患者的临床应用之间还存在着很长一段距离。”
It is very experimental at this stage and the distance from here to doctors being able to better treat brain tumours is a long way off.
此时威尔伯离树林似乎还有很长的一段距离,而且,他从来没去过那里面,也不知道自己是不是喜欢那儿。
Everybody walked toward Wilbur and Wilbur didn't know what to do. The woods seemed a long way off, and anyway, he had never been down there in the woods and wasn't sure he would like it.
NBA球员和球队老板陷入了劳资纠纷,根据10月1日的报导,两方距离达成协议还有很长一段路。
The NBA players and team owners are locked in a labor dispute, and it was reported on October 1 that the two sides had come no closer to reaching an agreement.
通过从近距离超车等车或保持很长一段时间的高速获得额外积分!
Gain extra points by overtaking other cars from a close distance or keeping a hi-speed for a long time!
通过从近距离超车等车或保持很长一段时间的高速获得额外积分!
Gain extra points by overtaking other cars from a close distance or keeping a hi-speed for a long time!
应用推荐