这些电子经过一段时间以后到达收集器。
These electrons will arrive at a time later at the collector.
一段时间以后,雄鱼便会解体得只剩下生殖腺。
After awhile, sometimes all that remains of the male are his gonads.
一段时间以后,因为灰点太多,他都不想出门了。
After a while he had so many dots that he didn't want to go outside.
过一段时间以后,小提琴就会走调儿,而且声音难听。
过一段时间以后,小提琴就会走调儿,而且声音难听。
一段时间以后,这些脚本如果不严加看管,就开始向不同的方向漫开了。
Over time, these scripts have a tendency to wander off in different directions if they aren't closely shepherded.
此外,在某一领域工作一段时间以后,他们很有可能会尝试不同领域。
In addition, it is very likely that after working in a certain field for some time, one feels like changing one's direction by foraying into another area.
一段时间以后,可以观察到陆地上的那一组猴子也开始以类似的方式狩猎。
After some time, it was observed that the group on the mainland started to hunt in a similar fashion.
一段时间以后,我开始想通过网络挣钱养活我自己,但我没有任何市场经验。
While I eventually wanted to earn a living online, my intent in the beginning was no marketing whatsoever.
经过一段时间以后,他就会开始理解了。因此,如果可以的话,给他点儿空间。
In time though he is going to understand; so if you need to give him his space.
经过一段时间以后,他就会开始理解了。因此,如果可以的话,给他点儿空间。
In time, though, he is going to understand; so, if you need to, give him his space.
假如那些文字一段时间以后浮现出来,对受害者家庭而言,那可能感觉就相当于第二次攻击。
If the writings emerge some time later, to families of the victims it could feel like a second assault.
一段时间以后,他醒来发现自己身处一个建筑中,似乎是被一个斗篷男搬过来的。
Some time later he awakens in a building where he is being talked to by a cloaked figure.
但过了一段时间以后,我意识到电动自行车要比摩托车安全得多,对环境也有好处。
But after a while, I realized that e-bikes are actually much safer than motorcycles, and better for the environment.
一段时间以后,你不能再说自己是个初学者了,于是你得出一个结论,它不适合你。
After a while, you can't use the beginner excuse anymore, and so you conclude that you're not good enough, or it wasn't for you, so you give up.
一段时间以后,公司正负两面的行为将会影响到它的底线,公司也将相应地进行计划。
Over time, it will be a given that the positive and negative actions associated with a company will impact its bottom line, and companies will have to plan accordingly.
一段时间以后,一个持枪者进来了,把他的电话交给我,“你有很多支持者”,他说。
Some time later, a gunman entered and handed me his mobile phone.
并且在使用它一段时间以后,您可能会发现一堆bug或者可能希望建议增加新功能。
And after using it for a while, you may discover a couple of bugs or may wish to suggest new features.
选择一种可以满足身体所需营养的饮食模式,一段时间以后可以保持适当的卡路里水平。
Select an eating pattern that meets nutrient needs over time at an appropriate calorie level.
在这种狭窄的道路上走了一段时间以后,我们到了一户人家,可是他们不想和我们说话。
Finally, after have walked on these narrow paths for a while we came to a family but sadly they did not want to speak to us.
人们彼此了解一段时间以后才会结婚。而在一些国家,人们不结婚也可以住在一起。 。
People who have known each other some time, get married, whereas in other countries, they can live together without marrying.
但是在观察了一段时间以后,它发现驴没有什么特殊的本领,于是又开始在驴的周围走动。
However after observing a while, it realized the donkey didn't have any special abilities, so it again started to move around the donkey.
另外,专家称,如果市场上只有青蒿素类的药品,一段时间以后最终还是会导致抗药性的出现。
What's more, public health experts say that the artemisinin-only pills on the market will inevitably engender drug resistance over time.
当你运动训练过一段时间以后,你的心脏体积将变大,每一次跳动(或撞击)可以输送更多的血。
When you train over a period of time your heart will grow in size, allowing it to pump a larger volume of blood with each stroke (or pump).
当你运动训练过一段时间以后,你的心脏体积将变大,每一次跳动(或撞击)可以输送更多的血。
When you train over a period of time your heart will grow in size, allowing it to pump a larger volume of blood with each stroke (or pump).
应用推荐