地方政府提供的儿童保育服务只惠及了极少数上班族母亲们。
Local authority child-care provision covers only a tiny minority of working mothers.
随着许多上班族适应远程办公,如果办公室仍然被闲置,那我们的城市可能会发生根本性的变化。
As many office workers adapt to remote work, cities may undergo fundamental change if offices remain under-utilized.
这是全世界的上班族都深有体会的日常斗争。
It's a daily struggle known to office workers the world over.
在现代中国,不同领域的人都对穿汉服感兴趣:从历史爱好者到学生,甚至到年轻的上班族。
In modern China, people in different fields are interested in wearing hanfu: from history lovers to students and even young workers.
厦门市上班族陈成培喜欢在业余时间用手机软件阅读。
Chen Chengpei, an office worker in Xiamen City loves reading on his mobile phone app in his spare time.
美国的上班族并不是唯一被大萧条所牺牲的。
American workers weren't the only ones sacrificed by the Great Recession.
这一改变引起了通勤上班族的不满。
上班族正改变路线。
然而,拉美国家的六成上班族从事服务业。
对于疲劳的上班族来讲,馒头比米饭更适合。
For always tired office white collars, steamed dumpling is more suitable for meals than rice.
数年来,上班族的邮箱中充斥着一堆未读邮件。
For years the in-boxes of all office workers have been overflowing with unread e-mails.
由于往返交通路线停驶,许多上班族不知道他们何时能够回家。
With commuter lines halted, many office workers do not know when they will get home.
公司是在对237名上班族进行了随机抽样调查后得出结论的。
To reach that number, the company surveyed a random sampling of 237 office workers.
美国的上班族并不是唯一被大萧条所牺牲的。创业也深受其害。
American workers weren't the only ones sacrificed by the Great Recession. Start-ups suffered, too.
我看到一位拄着拐杖的老人,一些中年上班族,还有一群青少年。
I saw an old man on crutches, middle-aged office workers and bands of teenagers.
一项研究揭示,英国数百万上班族更愿意向同事而非伴侣倾诉秘密。
Millions of workers confide in their colleagues rather than their partners, a study has revealed.
有研究发现上班族每天在实质性工作上平均花费的时间为1.5小时。
Studies have shown that the average office worker does only 1.5 hours of actual work per day.
研究证实,就算是只是迷迭香的香味,也能提高上班族的记忆力表现。
Studies have shown that even the smell of rosemary can improve memory performance in office workers.
没人知道经常吸入大量汽车尾气的上班族大脑是否会受到持续的影响。
No one knows whether regular commuters breathing heavy traffic fumes suffer any lasting brain effect.
很多上班族担心损失额外津贴,已经诉诸于繁琐的诉愿程序。
Many fear loss of perks, and have resorted to a cumbersome appeals procedure.
很多上班族看直播电视,每个人都被海啸的画面吓到了——真的很恐怖。
I was with a group of office workers watching live TV and everyone was aghast at the images of the tsunami - absolutely shocked.
上班族们可以每天在上班路上通过手机玩填字游戏或者读读诗。
Commuters could receive their daily haiku or sonnet on their mobile phones while taking the bus to work.
即使在技术上看来我的效率已是上班族均值的两倍,我仍为这个结果懊恼。
Even though I was technically about twice as productive as the average office worker, I was still disturbed by the results.
他们不仅仅寻找交通瓶颈——那些上班族往往熟悉的不能再熟悉的拥堵点。
They were not just looking for bottlenecks—trouble spots that regular commuters may know only too well.
他也不会理会普通美国辛苦的上班族,每次把车开到加油站都会得心绞痛.
Nor does he care about the average American working-stiff who gets cardiac-arrest every time he pulls up to the gas pump.
他也不会理会普通美国辛苦的上班族,每次把车开到加油站都会得心绞痛.
Nor does he care about the average American working-stiff who gets cardiac-arrest every time he pulls up to the gas pump.
应用推荐