从世纪之交以后,她就过着和土著人一样的生活。
From the turn of the century onward, she shared the life of the aborigines.
一所保存虚假声明记录的学校说,这种做法至少可以追溯到世纪之交——不管怎么说,那是他们开始保存记录的时候。
One school that keeps records of false claims says that the practice dates back at least to the turn of the century—that's when they began keeping records, anyhow.
描绘一只巨大蜘蛛吞食蜂鸟的画面,可能不太符合淑女形象,但令人惊讶的是,当梅里安在18世纪之交这样做的时候,没有人对此提出反对。
It may not have been ladylike to depict a giant spider devouring a hummingbird, but when Merian did it at the turn of the 18th century, surprisingly, nobody objected.
他们不仅开发了这样一种设备,而且在世纪之交,他们还成功地将其嵌入到每天有数十亿人访问的全球系统中。
Not only did they develop such a device but by the turn of the millennium they had also managed to embed it in a worldwide system accessed by billions of people every day.
同意大利人和爱尔兰人一样,大多数有色人种在二十世纪之交移民到皮埃蒙特,并在1888年开业的造纸厂里工作。
Like the Italians and the Irish, most of the colored people migrated to Piedmont at the turn of the 20th century to work at the paper mill, which opened in 1888.
到了世纪之交,GDI的限制越来越显现。
Around the turn of the century, the limitations of GDI became more apparent.
世纪之交,知识经济时代的来临呼之欲出。
At the turning point of this century, Knowledge Economy times is approaching.
您知道,问题是我们正处在世纪之交,千年虫让我们担忧。
The problem, you see, is that we are now at the turn of the century. We're worried about the millennium bug.
罗素·赫尔曼·康威尔是本世纪之交最有趣的美国人之一。
One of the most interesting Americans alive around the turn of the century, was a man by the name of Russell Herman Conwell.
在世纪之交的收购和学习中使用的L2文献研究。
At the turn of the century acquisition and learning are used interchangeably in the literature of L2 research.
世纪之交,心理学面临来自内外两个方面的挑战。
At the turn of the centuries, psychology is faced with a challenge that comes from both internal and external aspects.
有时,差距之大接近2000年,经历世纪之交的恐惧时的利率差。
At times, the gap was almost as wide as during the Y2K fears at the turn of the century.
剑桥年夜学与中国交游历史,早在上个世纪之交就起头了。
This university began its contacts with China as early as the beginning of the last century.
这个美丽的公寓结合了世纪之交的现代装饰设计1896年。
This beautiful apartment combines modern decor with turn of the century 1896 designing.
这些数据表明最热的15年中,有14年出现在世纪之交之后。
The figures mean 14 of the 15 warmest years on record have occurred since the turn of the century.
世纪之交的宝贵机遇和巨大挑战将是被推到历史的前台的年轻人。
Turn of the century a valuable opportunity and great challenge will be to young people pushed to the foreground of history.
本文结合在世纪之交出现的少年写作现象,阐述少年写作走红的市场原因。
This paper talks about teenagers writing phenomenon at the turn of centuries and the market cause of teenager writers popularity.
在影片中罗伯特安吉尔和阿尔弗雷德伯顿,在世纪之交的对手舞台魔术师伦敦。
The story follows Robert Angier and Alfred Borden , rival stage magicians in turn of the century London.
本次亚欧外长会议适逢世纪之交,会议的中心任务是为2000年的亚欧首脑会议做准备。
The central task of this ASEM Foreign Ministers' Meeting, which coincides with the turn of the century, is to make preparations for the 3rd ASEM Summit Meeting to be held in this year 2000.
《时代》杂志最近说,在世纪之交,英语将会成为世界四分之一人口的通用语言。
Time magazine recently suggested that by the turn of the millennium, English will be the Lingua Franca for one quarter of the world’s population.
在上世纪之交,电池驱动的汽车成为城市里的街道一景,因为它们行驶安静而且不排放有毒烟气。
At the turn of the century battery-powered vehicles were a common sight on city streets, because they were quiet and did not emit any noxious fumes.
在这世纪之交的特殊时期,作为传统的文学写作与研究也出现了若干值得人们关注的新问题。
At the turn of the centuries, some issues that merit attention occurred in traditional literary writing and studies.
虽然一种单一的欧洲货币也许会在世纪之交出现,但是可以兑换的亚洲货币将会继续成熟起来。
While a single European currency will appear at the turn of the century, the Asian currencies that are freely convertible will continue to mature.
在世纪之交的时候,大概是1999年或者2000年的8月,库尔斯克将被水淹没,整个世界都会为之流泪。
At the turn of the century, in August of 1999 or 2000, Kursk will be covered with water, and the whole world will be weeping over it.
在世纪之交的时候,大概是1999年或者2000年的8月,库尔斯克将被水淹没,整个世界都会为之流泪。
At the turn of the century, in August of 1999 or 2000, Kursk will be covered with water, and the whole world will be weeping over it.
应用推荐