对会膨胀的宇宙飞船来说,僵硬使好事情。
相对于那些不太为该委员会接受的议案来说,他的无通货膨胀法案可作为一个有益平衡。
His no-inflation bill serves as a useful counterweight to proposals less acceptable to the committee.
你应该小心不要吃太多,因为它们会在你的胃里膨胀,你会觉得你吃多了。
You should be careful and not to eat too much of them, because they swell in your stomach and you can feel like you've overeaten afterwards.
相反,他/她会建设性地、巧妙地指出,他们膨胀的优越感究竟是如何被扭曲的。
He or she will instead point out, constructively and tactfully, exactly how their inflated sense of deservingness is somewhat distorted.
没有人知道这究竟是为什么:在这一论点提出之前,大家都以为在大爆炸之后,宇宙的膨胀会渐渐慢下来。
No one knows why this should be: until that point, everyone assumed the universe's expansion would be slowing down after the big bang.
传统的碱石灰玻璃膨胀过大,焊接会带来很大的应力从而导致失效。
Conventional soda-lime glass expands too much, so welding introduces stresses that can lead to failure.
但是如果不尽快收紧政策,一个真正的泡沫可能会膨胀。
But if it does not tighten policy soon, a full-blown bubble is likely to inflate.
要不然,通货膨胀会侵蚀你的存款价值。
瑞典皇家学院奥尔加.波特那讲道:“在这个由物质主导的宇宙中,人们会认为引力将最终减慢膨胀的速度。
The Royal Swedish Academy's Olga Botner: “In a universe which is dominated by matter, one would expect gravity eventually should make the expansion slow down.
虽然老板担心不可避免的通货膨胀可能会影响工厂,他还是鼓励下属生产这项新产品。
Though the boss worried the inevitable inflation could influence the factory, he encouraged his inferiors to produce the new product.
木材在潮湿的时候就会膨胀,而干燥的时候会缩小,这取决于其中含有的氢氧基团,它可以吸收和释放水分。
Timber swells when it is damp and shrinks when it is dry because it contains groups of atoms called hydroxyl groups, which absorb and release water.
因为鼓励措施的影响将减弱,轻微的通货膨胀会卷土重来,再加上失业人口的增多,将拖累消费的增长。
The impact of incentives will fade, and a return to mild inflation coupled with rising unemployment will take some speed out of consumption growth.
凯瑞听信了别人的话,认为是因为自己吃了什么东西才会这样,所以她当了一年的素食主义者,不吃肉、小麦和乳制品,但即使这样她的肚子还是会膨胀。
As Kerri was convinced that something she was eating caused it, so she spent about a year living as a vegan, with no red meat, wheat or dairy - but it didn't stop her stomach from expanding.
在今年不久前才发生的通货膨胀之后新一轮更高的通货膨胀会带来的可能风险是,不断交替上升的物价和工资。
The risk is that another bout of higher inflation, not long after one earlier this year, might get baked into expectations, leading to an upward spiral of prices and wages.
梁兆基说:“如果你认为美国从现在开始将会进一步经济疲软,那么在新的经济活动会急速放慢,最终的结果就会是通货膨胀。”
"If you believe the U.S. is going to weaken a lot further from now, then... the ultimate impact will be inflationary, because of dramatic slowdown in new economic activities," said Leung.
当日用品价格的疯狂上涨平息之后——肯定会平息的,由于基本供求关系原理的存在,通货膨胀也会自己消失的。
When the surge in commodity prices levels off - and it will; the laws of supply and demand haven't been repealed - inflation will subside on its own.
当它上升至暖水层时蜡会融化并膨胀,从而挤压容器内的空气。
When it rises towards the warmer surface the wax melts and expands, which compresses a tank of air.
如果世界粮食价格突然回落,基什内尔夫妇的财政魔术把戏很可能会弄巧成拙,并引发货币贬值和通货膨胀的交替上升。
If world food prices were to fall suddenly, the Kirchners' fiscal conjuring trick might blow up in their faces, setting off a spiral of devaluation and inflation.
第一,他们早就应该以手中糟透了的烂摊子为借口打破保留NHS支出的承诺:即使是减少这个过于膨胀的部门5%的支出也会舒缓其他地方的压力。
First, they should have used their disastrous inheritance as an excuse to break their promise to maintain NHS spending: even a 5% cut in that bloated department would have eased pressure elsewhere.
他还表示,如果无法控制医疗费的膨胀,他会采取新的成本控制措施,缩减他的计划。
And he promised new cost controls that could scale back his plan if health-care inflation isn't brought under control.
首先,它非常非常老了——它经历过红巨星阶段,这一阶段的恒星会急剧膨胀,吞噬在临近轨道运行的行星。
First, it's really old - past the Red Giant phase, when stars balloon in size and swallow up planets in close orbits.
鉴于已经很低的通货膨胀指数,这可能会煽起通货紧缩的恐惧。
That may fan fears of deflation given the already low readings on inflation.
免疫系统会识别口腔细菌为入侵者,并且引发动脉的炎症,动脉壁会变厚并且膨胀。
The immune system would then identify as intruders and trigger a local inflammation in the arteries, the walls get thickened and inflate.
即使是国内投资者都可能会考虑通货膨胀的可能性,通胀会侵蚀掉其持有物的真实价值。
Even domestic investors might reflect on the potential for inflation to erode the real value of their holdings.
即使是国内投资者都可能会考虑通货膨胀的可能性,通胀会侵蚀掉其持有物的真实价值。
Even domestic investors might reflect on the potential for inflation to erode the real value of their holdings.
应用推荐