他获得了很多荣誉–其中包括奥斯卡奖。
这些情况只会有三个人知道,其中包括一名警察。
Only three people, including a policeman, will be privy to the facts.
她已出版了二十多本书,其中包括小说、诗歌和文学评论。
She has published more than 20 books including novels, poetry and literary criticism.
克莱尔现在是个名下有6本书的专职作家,其中包括4本小说。
Clare is now a full-time author with six books, including four novels, under her belt.
事情的发展给航空公司带来了一些问题,其中包括不安定的劳工状况。
The developments leave the airline with several problems, including an unsettled labor situation.
这些课程被翻译成36种不同语言,其中包括中文。
The courses are translated into more than 36 different languages including Chinese.
其一直在改进这项技术,其中包括开发可以储存电力的路边电池。
It has been improving the technology, including developing roadside batteries that can store the electricity.
有些乐曲可能长达40分钟,需要多达50次翻页,其中包括为演奏重复乐章时的回翻。
Some pieces of music can go for 40 minutes and require up to 50 page turns, including back turns for repeat passages.
在长达70多年的翻译生涯中,许先生翻译了约120部作品,诗歌尤多,其中包括《诗经》、《楚辞》和《红与黑》等。
Over the course of a translation career lasting more than seventy years, Xu has translated about 120 works, including The Book of Songs, The Songs of Chu and The Red and the Black, with a special focus on poetry.
其中包括定制的导航工具和夜视系统。
These include custom-made navigation tools and night vision systems.
其中包括喜剧、讽刺剧、悲情剧、历史剧和地方剧。
These include comedy, satire, poignant drama, historical and regional drama.
短时间内这些激素会产生积极的影响,其中包括改善记忆功能。
In short bursts, these hormones have a positive effect, including improved memory function.
其中包括来自世界各地的推荐信,当然,男性和女性都有撰写。
That includes letters of recommendation from all over the world, and written by, yes, men and women.
在某些情况下,她写了一些感人的段落,其中包括对助手的描述。
In some instances she wrote moving passages that included her helpers in descriptions.
这是一个寄生虫疾病分布和预防的图集,其中包括了蛔虫、钩虫和鞭虫。
It's an atlas of the distribution and prevalence of helminth diseases, including roundworm, hookworm, and whipworm.
数百人参与了搜救工作,其中包括约600名志愿者、警察和军队人员。
Hundreds of people helped in the search and rescue efforts, including some 600 volunteers, police and members of the army.
有些鸟飞得很远,其中包括一种从世界最北边一直飞到遥远的南方的鸟。
Some fly very long distances, including one kind of bird that flies from the remote north of the world all the way to the distant south.
但也存在令人信服的理由支持再度登月,其中包括试图确定月球的年龄。
But there are compelling reasons in favor of another Moon landing too, not the least of which is trying to pinpoint the moon's age.
你们都被分配到了社会学课程的任务,其中包括向小组其他成员展示成果。
You've all been given an assignment for your Sociology course which will involve giving a presentation to the rest of the group.
其中包括太阳能灯等现代物品,甚至还有一位非洲艺术家用武器制作的王座。
Among them are some modern things like a solar powered lamp and even a throne made of weapons created by an African artist.
甚至连男性和小学生也加入到这个大队伍中,其中包括我朋友的三个小孙子。
Even men and schoolchildren are swelling the ranks, among them my friend's three small grandsons.
1979年,尼加拉瓜政府建立了若干社会方案,其中包括一项全国扫盲运动。
In 1979, the government of Nicaragua established a number of social programmes, including a National Literacy Crusade.
扁斑奎蛇在中美洲和南美洲土生土长,并有着各种颜色,其中包括惹眼的黄色。
Eyelash vipers are indigenous to Central and South America and come in a variety of colors, including shocking yellow.
该公司还启动了一项孤注一掷的成本削减计划,其中包括淘汰数千个工作岗位。
The company also embarked on a desperate cost-cutting program, which included the elimination of thousands of jobs.
那次坠机事故瞬间夺去了几名乘客的生命,造成许多人受伤,其中包括了我妹妹。
The impact of the crash claimed the lives of a few passengers immediately, leaving many injured including my sister.
在世界上的几个地方,其中包括英国,我们有机会生存,甚至有机会生活得舒适。
In several places in the world, including the U.K., we have a chance of surviving and even living well.
Remo 正在制定一项促进清洁计划,其中包括需要安装此类系统的环境法规。
Remo is developing a clean growth plan that includes environmental regulations that will require the installation of such systems.
大本钟的运动造成了下议院其它部分墙面出现裂纹,其中包括大臣办公室的走廊墙面。
Big Ben's movement has caused cracks in the walls of other parts of the House of Commons, including corridors where ministers have their offices.
安特吉公司在美国运营着另外11个反应堆,其中包括普利茅斯的 “朝圣者”核电站。
Entergy runs 11 other reactors in the United States, including Pilgrim Nuclear station in Plymouth.
希腊立法者还没有批准这些条款,其中包括更多的削减开支,增加税收和政府资产私有化。
Greek lawmakers have yet to ratify the terms—which include more spending cuts, tax hikes and theprivatization of government assets.
应用推荐