他已变成了一个内心充满怨恨,冷酷无情的成年人。
这是一切穷困中最冷酷无情的穷困。
俚语,指生意上极具竞争力或冷酷无情的做法。
Slang for highly competitive or ruthless business practices.
银光闪闪的泪花也不能打动她冷酷无情的父亲。
Nor silver - shedding tears could penetrate her uncompassionate sire.
等天色亮起,冷酷无情的约翰西命令将窗帘拉起。
When it was light enough Johnsy, the merciless, commanded that the shade be raised.
他匍伏在她门槛上对着冷酷无情的插销门栓倾诉哀怨。
He stretched himself on her threshold and uttered his complaints to the cruel bolts and bars.
这是这场冲突能够冷酷无情的不断持续数十载的原因之一。
That is one reason why this conflict grinds on remorselessly from decade to decade.
如果你是冷酷无情的一个人,你就是所谓的心硬或根本就没心没肺。
If you're a cold and callous person, you're described as having either a "hard" heart or no heart at all.
把扒手关押起来只会使他从冷酷无情的恶棍学到更坏的窍门。
Locking up the pickpocket only sets him up to learn worse tricks from hardened thugs.
在首都温的和克的中国建筑工地上的工人,称遭到冷酷无情的对待。
Workers on Chinese building sites in Windhoek, the capital, are said to get a "raw deal".
在他悲惨、混乱的一生中,他从未想到过像绑架这样冷酷无情的事。
In his whole miserable, messed-up life he'd never considered anything so callous as kidnaping.
在军团的领导之下,文明——冷酷无情的文明,终于降临到了莫哈韦废土。
Under the Legion's banner, civilization - unforgiving as it was - finally came to the Mojave Wasteland.
谴责违背精神的坏结果或者上帝庇佑的好结果比接受冷酷无情的概率更令人兴奋。
Blaming a bad result on an offended spirit or a good result on divine favour is far more comforting than accepting the cold indifference of probability.
我不知道他是在哪一个地方目不转睛地端详她冷酷无情的脸,谴责她的虚情假意的。
I wonder where it was that he looked into her cruel face, and taxed her with her falsehood?
但是,今天的父亲已经不再是那种冷酷无情的形象了,他们不再羞赧于表现出舐犊深情。
But today's father has been liberated from the stereotype of the cold, impersonal, unemotional man.
在学校的呵护培育之下,这些孩子终于走上了工作岗位,但有可能碰到冷酷无情的老板。
Students who spend years in nurturing classrooms eventually move on to jobs, with potentially unsympathetic bosses.
这么小的男孩却有着一颗冷酷无情的心,为什么不跟我去比你的心更加冰冷的冰雪城堡呢?
Little boy with a cold heart, why don't we go to an Ice Castle where it is colder than your heart?
这是只是他们冷酷无情的一个缩影,他们甚至对自己曾经声称要捍卫其权利的人也可以漠视。
This was typical of their callous disregard even for those whose rights they claimed to champion.
哦,是的,他有着可与彼得抗争的冷酷无情的气息,但是他正派得会为自己的残忍而骇怕。
Oh, yes, he had a streak of ruthlessness that rivaled Peter's, but he had the decency to be appalled by his own brutality.
墨西哥声名狼藉、冷酷无情的贩毒团伙经常把受害者的尸体挂在桥梁和高速公路的立交桥上。
Mexico's notoriously ruthless drug gangs regularly hang victims from Bridges and highway overpasses.
“她基本上总是演这样的角色:从一个逆来顺受的人,变成冷酷无情的复仇者,”他补充道。
"She basically had one act, which was going from an obedient character to a machine-like avenger," he added.
如果患者不能成功与他人保持距离,她就会变得愤怒、以及冷酷无情的试图让他人远离她自己。
If the patient is not successful at keeping people at a distance, she can become angry and cynical in an attempt to keep people away from her.
不过,在这种情况下,西方的谨慎行为不仅有变得冷酷无情的风险而且还会产生适得其反的效果。
At this point, though, the West's caution risks becoming not just heartless but counterproductive.
在这场冷酷无情的表演中,坚忍和聪敏坐在贵宾席上,荒谬、希望以及死亡常驻足于他们的嘴角边。
Tenacity and acumen are privileged spectators of this inhuman show in which absurdity, hope, and death carry on their dialogue.
这部剧作的一个重要文学成就,就是塑造了夏洛克这一惟利是图、冷酷无情的高利贷者的典型形象。
This plays an important literary achievement, the mercenary is shaped Shylock, the typical image of a ruthless loan shark.
通常来说,如果一个男人能冷酷无情的让一个女人死去让她的孩子们成为孤儿,这种人将被称为恶魔;
Ordinarily, a man who would callously let a woman die and orphan her children would be called a monster;
考虑到他作为神秘莫测而冷酷无情的赏金猎人标志性形象,很难让人想像波巴·费特会被任何人操控。
Given his iconic image as a ruthless and inscrutable bounty hunter, it's hard to imagine Boba Fett being manipulated by anyone.
不要忘记,冬天不仅只有冷酷无情的冰雪皇后;它也是圣诞老人、他忠诚的鹿和滑稽的精灵降临的时节。
Don't forget that winter is not only about the cold and heartless Snow Queen; it is also the time of Santa, his faithful deer, and funny elves.
不要忘记,冬天不仅只有冷酷无情的冰雪皇后;它也是圣诞老人、他忠诚的鹿和滑稽的精灵降临的时节。
Don't forget that winter is not only about the cold and heartless Snow Queen; it is also the time of Santa, his faithful deer, and funny elves.
应用推荐