他似乎凭直觉知道我一定是在思念我的母亲。
He seemed to know intuitively that I must be missing my mother.
他似乎凭直觉知道如何做。
Mahon说:大多数跑步者凭直觉知道适合提高速度,还是耐力。
Most runners know intuitively if they're geared toward speed or built for endurance, says Mahon.
在我自己真正意识到之前,克劳德通常能凭直觉知道我对事物的感觉。
Claude often intuits my feelings about things long before I am really aware of them myself.
当我们凭直觉知道有事情正在发生或将要发生的时候,这个本能就发生作用了。
When we intuitively know that something is happening, or about to happen, our instinct has kicked in.
曾经有几次,在我等候神的声音的时候,我听到了相似的声音,但我凭直觉知道那声音决非来自于神。
There have been other times when I have waited on God and heard a similar voice but intuitively knew it was not God's.
所以现在我们知道,当这些令人欣喜的、刚出生的小家伙们被刺破脚底时,新妈妈们凭直觉就能够判断出他们很痛苦,这没什么好惊讶的。
So now we know, it is not surprising that a new mother's instinct is correct when their new bundles of joy are stabbed in the foot and they can tell they are distressed.
其实,美国公众仅凭直觉就知道解决这个课题有多么重要:如果要他们来排列影响个人生活质量的各种要素,他们会把身体健康放在首位,而智力则紧随其后位居第二。
The public intuitively knows what is at stake: when asked to rank personal qualities in order of desirability, people put intelligence second only to good health.
双鱼座:给好友留出私人空间大多数双鱼座的人仅凭直觉就能与他人建立亲密的关系,尽管他们根本不知道自己是如何做到的。
Pisces: establish boundaries Most Pisces intuitively create close relationships without knowing how they did it.
如果你的一个朋友邀请你去他们家吃晚饭,你凭直觉就知道你该在以后的某个时间回请他们到你家。
If a friend of yours invites you to their house for dinner, you instinctively know that you should invite them back to your house at some point in the future.
他的嗓音是“上帝的礼物”,演唱完全是凭直觉。他知道“这应该是怎么样的”,并且相信好的指挥会配合他的节奏。
His voice was "gifted from God"; he sang purely by instinct, aware of "how it should go", and trusting that a good conductor could follow after him.
法官凭直觉也知道,不管自由意志是否存在,我们的社会有赖于每个人对自由意志存在的信仰。
His judges pragmatically intuit that regardless of whether free will exists, our society depends on everyone's believing it does.
对于在学校吃午餐的学生们,汪幸科凭直觉就知道的一种行为模式是,他们通常都对改变有抵触情绪。
One behavioral pattern that Wansink intuited immediately about school lunch patrons is that they are generally resistant to change.
不过新的这类上等人同它的前辈不同,不是凭直觉行事,他们知道需要怎样来保卫他们的地位。
But the new High group, unlike all its forerunners, did not ACT upon instinct but knew what was needed to safeguard its position.
当然了如果能让这广泛的聆听者也能目睹增辉的动作,那会更好,因为CD没法让人知道他确切的身体动作,尽管,我们可以凭直觉猜到一些。
It would have been nice for this far-flung listener to see Zenghui in action directly, as the CD doesn't give a correct idea of the physical actions, though a few intuitions can be gathered.
我就是不知道想去哪里——我只是凭直觉走,看看会发生什么。
I don't know just where I want to go - I'll just follow my nose and see what happens.
你可能凭直觉只是通过他们是如何说的就知道一点他们说得什么了。
They are important, he says, because "even if I didn't speak the language, I could pick up something about what's going on based on how the words are spoken."
你可能凭直觉只是通过他们是如何说的就知道一点他们说得什么了。
They are important, he says, because "even if I didn't speak the language, I could pick up something about what's going on based on how the words are spoken."
应用推荐