我们有绿豆焙盘和南瓜馅饼。
我们喜欢南瓜馅饼。
绿豆焙盘和南瓜馅饼。
传统的感恩节晚餐包括火鸡和南瓜馅饼。
The orthodox Thanksgiving dinner includes Turkey and pumpkin pie.
当我在美国的时候,我喜欢吃南瓜馅饼。
火鸡、番薯、南瓜、玉米、草莓和南瓜馅饼。
These include turkey, sweet potatoes, squash, corn, cranberries and pumpkin pie.
如果孩子喜欢南瓜馅饼,例如,可尝试把甘薯捣成糊状,或制胡萝卜泥。
If a child likes pumpkin pie, for instance, try mashed sweet potatoes and then mashed carrots.
问尼克。“梅,我可以把万圣节南瓜馅饼和饼干,”凯利说。
Asks Nick. "Megan and I can bring pumpkin pies and Halloween cookies," says Kelly.
现在,几乎每家感恩节餐桌上都有南瓜馅饼——感恩节的另一种主食。
Anothermodern staple at almost every Thanksgiving table is pumpkin pie.
这个感恩节,记住:你会有南瓜馅饼(盖浇汁火鸡和土豆泥),享用它们吧。
This Thanksgiving, remember: you can have your pumpkin pie (and Turkey and dressing and mashed potatoes) and eat them, too.
一个刚满19的大学新生,刚申报了她第一次税务单;就在离世前的一天,刚学会烤出第一只南瓜馅饼。
A 19-year-old freshman who had just filed her first tax return and learned, the day before she died, how to make a pumpkin pie.
如今,这个节日演变成了一个有机会让家庭成员聚集在一起的节日。 在这个节日中,大家在一起享用传统美食,如烤火鸡,南瓜馅饼等这些节日特色食物。
Nowadays, the festival is a chance for family to get together and enjoy the traditional food such as roast turkey and pumpkin pie that no Thanksgiving could do without.
在餐桌上,人们会发现有苹果,桔子,栗子,核桃和葡萄,有葡萄干布丁,肉馅饼,其他品种的食品和红莓汁、南瓜。
On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash.
感恩节大餐通常包括火鸡或火腿、蔬菜和用秋季收获的水果蔬菜做馅的馅饼,比如苹果或南瓜。
The Thanksgiving Day meal usually includes turkey or ham, vegetables, and pies made of fall-harvest fillings such as apple or pumpkin .
感恩节大餐通常包括火鸡或火腿、蔬菜和用秋季收获的水果蔬菜做馅的馅饼,比如苹果或南瓜。
The Thanksgiving Day meal usually includes turkey or ham, vegetables, and pies made of fall-harvest fillings such as apple or pumpkin .
应用推荐