在这个基础上,双方可以就一切问题坦诚交换意见,把分歧管控好,把合作谈起来。
With this basis, the two sides can have candid exchange of views on everything, manage disputes and give full play to cooperation.
我们希望双方通过对话磋商,就一些分歧问题坦诚交换意见,寻找解决具体问题的办法,并将有关问题管控好。
We hope that the two sides can have a candid exchange of opinions on some disputes through dialogue and consultation, seek solutions to specific issues and put them under proper management.
一会儿在第二次大范围会谈当中,双方将就共同关心的重大国际问题坦诚、深入地交换意见。
The two sides will exchange in-depth views in a frank manner on the major international issues of common concern at the second round of large-scale meeting very soon.
双方就双边关系及共同关心的国际和地区问题坦诚、深入交换意见,达成重要共识。
The two sides sincerely exchanged in-depth views and reached important consensus on the bilateral relations and the regional and international issues of common concern.
双方就中印关系及重大地区和国际问题坦诚、深入交换意见。
The two sides had frank and in-depth exchange of views on China-India relations and major regional and international issues.
至少将会有10个可玩派系出现在游戏中,但我们目前正在自由和坦诚地对候选名单交换意见。
There will be at least 10 playable factions in the game, but we're currently engaged in a free and frank exchange of views about the candidates for inclusion on that list.
我可以说,我们两国之间的关系比我所知道的以往任何时期都好,其基本特点在于比以前更能坦诚地交换意见。
I could describe the relations between our two countries as better essentially franker than I had ever known them.
我可以说,我们两国之间的关系比我所知道的以往任何时期都好,其基本特点在于比以前更能坦诚地交换意见。
I could describe the relations between our two countries as better essentially franker than I had ever known them.
应用推荐