同样地,许多外国银行也在美国开设分支机构。
Similarly, many foreign Banks also have branches in the United States.
美国市场现在优势就是随着美元的贬值,外国公司能够以更加低廉的成本来购买美国公司和设立分支机构。
The advantage right now is that, with the decline of the value of the dollar, it's a lot cheaper for foreign companies to buy U. s. companies and establish new branches.
至少已有一家外国银行被要求作出正式承诺,当其在该地区的分支机构陷入困境时,必须为它提供流动性。
At least one foreign bank in the region has been asked to make a formal commitment to provide liquidity if its local unit gets into trouble.
目前已有逾70家外国银行在中国设立了238家业务分支机构,但截至2005年底,它们在本币贷款业务方面,只有0.55%的份额。
More than 70 overseas Banks have set up 238 operating branches in China, but by the end of 2005 they accounted for only 0.55 per cent of local currency loans.
本地注册的外国银行分支机构现在也允许进行这一市场,但是募集资金必须用于国内。
Locally incorporated subsidiaries of foreign Banks are now being allowed to tap this market, though the proceeds must be for domestic use.
该分支机构员工中有四分之一是外国人。
同年英国金融管理机构也作了两项模拟,其中之一是观察一间外国银行在伦敦的分支机构倒闭对一家英国清算行的影响。
The British financial authorities also had two drills in the past year, one of which examined the impact on a British clearing bank of the failure in London of a foreign banking subsidiary.
外国企业在越南没有分支机构,以及国内和国外代表处,不得推广其产品和服务。
Foreign enterprises without a branch in Vietnam, as well as both domestic and foreign representative offices, are not permitted to promote their products and services.
该法明确规定了外国公司分支机构的设立、权利、义务、解散及清算。
The law stipulates dear regulations on the setting up of foreign corporation branches and agencies, their rights and duties, dissolution and liquidation.
该法明确规定了外国公司分支机构的设立,权利,义务,解散及清算。
The law stipulates dear regulations on the setting up of foreign corporation branches and agencies their rights and duties dissolution and liquidation.
该法明确规定了外国公司分支机构的设立、权利、义务、解散及清算。
The law stipulates dear regulations on the setting up of foreign corporation branches and agencies their rights and duties dissolution and liquidation.
外国常驻新闻机构,是指依照本条例由外国新闻机构在中国境内设立,从事新闻采访报道业务并有一名或者一名以上人员的分支机构。
A resident foreign news agency shall refer to a branch agency established in China by a foreign news agency to undertake news coverage activities which is staffed by one or more personnel.
外国公司依照本法规定可以在中国境内设立分支机构,从事生产经营活动。
Pursuant to this Law, a foreign company may set up Branches within Chinese territory, and may engage in production and operational activities.
外国公司对其分支机构在中国境内进行经营活动承担民事责任。
A foreign company assumes civil liability for the operational activities of its branches within Chinese territory.
外国公司属于外国法人,其在中国境内设立的分支机构不具有中国法人资格。
A foreign company is a foreign legal person and its Branches established within Chinese territory do not have the status of Chinese legal persons.
税收考虑:与美国企业一样,在美国有分支机构的外国公司一般根据其分支机构在美国经营获得的收入纳税。
Tax Considerations. A foreign corporation with a U. s. branch generally is taxed in the same manner as a U. s. corporation on income derived from the branch's U. s. operations.
外国公司依照本法规定可以在中国境内设立分支机构,从事生产经营活动。
A foreign company may, pursuant to this law, establish branches within the Territory of China, and may engage in production and operational activities.
外国公司的分支机构应当在其名称中标明该外国公司的国籍及责任形式。
The branch of a foreign company shall indicate in its name the nationality of the foreign company and whether it HAS limited or unlimited liability.
与美国企业一样,在美国有分支机构的外国公司一般根据其分支机构在美国经营获得的收入纳税。
Tax Considerations. A foreign corporation with a U. s. branch generally is taxed in the same manner as a U. s. corporation on income derived from the branch's U. s. operations.
此外,外国企业还可以在中国设立常驻代表机构和特殊性质的外国企业分支机构。
Besides, foreign companies are permitted to set up representative offices and certain types of branch entities in China.
被当作分支机构的风险发生于下列场合:外国企业当局给美国子公司不只是提出建议而是发号施令;而该美国子公司非经来自国外的准许或指示又是不得作出决定的。
This risk arises where the foreign management issues orders, instead of Suggestions, to the US subsidiary, and where the US subsidiary make no decision without permission or direction from abroad.
第一百九十五条外国公司的分支机构应当在其名称中标明该外国公司的国籍及责任形式。
Article 195 the branch of a foreign company shall clearly indicate in its name the nationality and the form of liability of the foreign company.
第一百九十五条外国公司的分支机构应当在其名称中标明该外国公司的国籍及责任形式。
Article 195 the branch of a foreign company shall clearly indicate in its name the nationality and the form of liability of the foreign company.
应用推荐