坦率地说吧,她对迈克有好感只不过是因为他有钱。
Let's be honest , she's only interested in Mike because of his money.
律师们向其当事人们建议说,整洁的外表会赢得法官们的好感。
Lawyers advised their clients that a neat appearance went down well with the judges.
长时间的孤独并不是一种好感觉。
Being lonely for long periods of time is not a great feeling.
本杰明·布卢姆研究过的数学家中,约有一半人对学校没有什么好感。
About half of the mathematicians studied by Benjamin Bloom had little good to say about school.
在分析自己和其他人的研究时,普林斯坦博士得出了另一个结论:好感度与积极的生活态度有关。
In analyzing his and other research, Dr. Prinstein came to another conclusion: likability is related to positive life attitudes.
根据普林斯顿大学的一项研究,人们仅用十分之一秒的时间就能评估你的能力、可信度和好感度,而这完全是基于你的外表。
According to a research from Princeton University, people assess your competence, trustworthiness, and likeability in just a tenth of a second, solely based on the way you look.
我尤其对一位黑人领袖艾米丽·鲍恩斯抱有好感。
他们用礼物来博得土著人的好感。
最主要的是,他们想得到别人的好感。
要我说,这家伙一定对猫没什么好感!
在公司里,少量的金钱和机会可以建立巨大的好感。
Sprinkling small amounts of money or opportunities around the organization can build enormous goodwill.
我不同意芒迪的观点,不过我对他有好感。
奥巴马眼下最有力的资本就是美国民众对他本人的好感。
Mr. Obama's strongest asset right now is the goodwill Americans register about him personally.
他说,点心盒赢得好感,因为乘客不必为他们支付费用。
Matway says the snack boxes create goodwill, because passengers don't have to pay for them.
模仿能增加好感么?
他额上的皱纹恰到好处,能使注意观察的人对他发生好感。
The wrinkles on his brow were well placed, and would have disposed in his favor any one who observed him attentively.
合适的时候,他会向他的队员展示同情心和好感。
When appropriate, he exhibits compassion and empathy for his players.
小白友好感激地看了看她,然后高兴的跑向羊群。
Snowflake gave her a friendly and grateful look, and then went leaping joyfully after the other goats.
该企业依据“赞赏,信任,好感和尊敬”对其名誉进行排名。
The organization ranks reputations based on "admiration, trust, good feelings and overall esteem."
普罗迪说,意中关系十分密切,我对中国怀有友好感情。
Prodi said that Italy and China enjoy very close relations and he himself has friendly feeling with China.
接受调查者中约有30%的人说他们对奥巴马并无实际好感。
Some 30% in the poll said they 'do not really relate' to Mr. Obama.
因此,在人民支持下成为君主的人必须保持人民对他的好感。
Therefore, one who becomes prince with the support of the common people must keep them well disposed.
我对两位女教授尤其抱有好感,她们的丈夫都在州议会工作。
I especially liked two women professors whose husbands were in the state legislature.
他有意向加长工作时且称法国人必须学着去对企业家抱以好感。
He wants to encourage longer working hours, and says that France must learn to love entrepreneurs.
眼下许多人对以色列没有好感,但在华盛顿以色列还是有朋友的。
The Israelis are not popular with many people these days, but they still have friends in Washington, DC.
各种人文交流丰富多彩,增进了人民之间的相互了解和友好感情。
The people-to-people exchanges in varied forms enhanced mutual understanding and friendliness among the people.
辛迪很快就认识到她对弗兰克的好感已经超过了他们之间的友谊。
Cindy soon realized that her attraction to Frank was growing beyond mere friendship.
卡扎菲当然清楚应该如何获得听众的好感,特别是在这样的紧要关头。
Gaddafi certainly knows how to woo a crowd, particularly at important junctures such as this.
卡扎菲当然清楚应该如何获得听众的好感,特别是在这样的紧要关头。
Gaddafi certainly knows how to woo a crowd, particularly at important junctures such as this.
应用推荐