他总是找借口逃避如婚礼这样的家庭聚会。
He makes excuses to chicken out of family occasions such as weddings.
当然,像打牌或其他游戏,尤其是在家庭聚会上,能带来一些美好的回忆。
Certainly things like playing cards or other games, especially at family gatherings, can lead to some good memory.
我们每周都有一个家庭聚会,以和家人保持密切联系。
We have a family gathering every week so that we can keep in close touch with our family members.
每个人都喜欢一个好的家庭聚会,但是第二天早上的大扫除就不那么愉快了。
Everyone loves a good house party, but the cleaning up in the next morning isn't as enjoyable.
有些人举行家庭聚会;有些人参加街头派对,而有些人只是和他们的朋友去喝几杯。
Some people hold a house party; others attend street parties, while some just go for a few drinks with their friends.
我提到了我祖母的童年,她的父母多么热爱音乐,以及她是怎样在我们所有的家庭聚会上弹钢琴的。
I mentioned my grandmother's childhood, how much her parents love music, how she played the piano at all our family gatherings.
家庭聚会本应让所有人聚在一起玩乐,但手机使人们对彼此的关注减少。
A family get-together is supposed to draw everyone together to have fun, but mobile phones cause people less attention on each other.
家庭聚会会很趣。
我们每次家庭聚会时,我爸总是会讲笑话,使家里笑声满堂。
Whenever we have a family gathering, my father always tells jokes that bring down the house.
老一套的家庭聚会已经过时了,而当今年轻人需要更刺激的东西。
The old type of family party is played out, young people demand something more exciting nowadays.
无论在工作、社交生活、还是家庭聚会,一个人都需要带上伴侣。
In your job, in your social life, and for family gatherings, you need to bring a partner.
什么影集、家庭聚会和那些与岁月有关的有趣的故事,你都没有。
You don't have photo albums, family holidays and funny stories that link up the years.
在寻求帮助或在家庭聚会上拓展生意,他们一点也不感觉难为情。
They are not embarrassed to ask for favours or tout business propositions at family dinners. "That really helps us," he beams.
Joey认为“家庭聚会”能帮他拓展人际关系,同时还可以彻底放松。
Joey believes "home parties" will help him extend his interpersonal relations, while he can relax thoroughly.
上海饮食行业协会认为能同时提供家庭聚会和烛光晚餐的餐馆将赢得市场。
The Shanghai restaurants Association said restaurants which cover both family love and lovers' affection will win the market.
说真的,如果你带着消极的态度参与任何一个家庭聚会,你是不会过得愉快的。
I mean it. If you go into any family gathering with a defeatist attitude you stand very little chance of actually enjoying yourself.
客户的要求没有什么艺术性,仅仅是一些在他的壁炉上,展示特殊的家庭聚会。
The client's request had been without artistry—merely something pretty to sit on his mantelpiece and announce special family occasions.
昨晚他们开了一个家庭聚会。当客人散尽之后,一切物品都挪了位置。
They held a party last night and everything was at sixes and sevens when the guests left.
除了相互居住邻近,该群集中的病例已知于4月29日左右参加了一次家庭聚会。
Apart from living in close proximity to each other, the cases in this cluster are known to have participated in a family gathering around 29 April.
吃饭过去通常在家人团聚时进行,而现在快餐食品和快餐正威胁着这样的家庭聚会。
Meals used to be the time when family members got together. But now fast food and quick meals are threatening such family get-together.
近年来,随着家庭团聚的减少,举办一个恰到好处的家庭聚会的压力也更大。
And with family reunions becoming less frequent events over the years, there is now the added pressure of getting just one chance to get it all right. "Families are much more disparate now."
在一次家庭聚会上,她遇见了23岁的ChrisKelly,那时她在做助理护士。
She was working as an auxiliary nurse when she met Chris Kelly, 23, at a family party.
但是由于需要兼顾我的工作和3个孩子,除家庭聚会和节假日外,我很少抽时间去看望她。
But with the demands of my job and three kids, I never got around to seeing her much beyond family get-togethers and holidays.
但是由于需要兼顾我的工作和3个孩子,除家庭聚会和节假日外,我很少抽时间去看望她。
But with the demands of my job and three kids, I never got around to seeing her much beyond family get-togethers and holidays.
应用推荐