认为老师总是很宽容是幼稚的。
她的父母十分宽容,但她有时也让他们忍无可忍。
Her parents are very tolerant, but sometimes she pushes them too far.
德国领导人们都藉此机会谴责这些攻击,并且恳请宽容。
German leaders all took the opportunity to denounce the attacks and plead for tolerance.
所有绿色和平组织人员表现出的宽容及尊严令人印象深刻。
All the Greenpeace people behaved with impressive forbearance and dignity.
我们相信在种族融合的学校上学的学生将拥有更加宽容的态度。
We believe that students of integrated schools will have more tolerant attitudes.
外国人动用他们的力量,不应仅仅是为了惩罚这个国家而是要说服该国使之变得更宽容。
Foreigners must use their power not simply to punish the country but to nudge it toward greater tolerance.
不宽容不应与分歧相混淆。
不宽容并非源于分歧。
我对她的信仰表示宽容,因为她有信仰的权力。
I tolerate her religion because she has a right to her beliefs.
公平、公正、宽容、相称、负责这类词已被边缘化。
Words degraded to the margin have been justice, fairness, tolerance, proportionality and accountability.
有时父母会感到疲惫和沮丧,不能对孩子保持宽容和冷静。
Sometimes parents get exhausted and frustrated and are unable to maintain a tolerant and composed style with their kids.
对于不宽容的态度有很多解释,有些可以追溯到童年时代。
There are many explanations for intolerant attitudes, some dating back to childhood.
她没有责备打碎花瓶的孩子,而是宽容地笑了笑,让他走了。
Instead of blaming the child who had broken the vase, she gave him a tolerant smile and let him go.
宽容只是意味着你应该尊重他人的不同,而不是试图改变他们。
Tolerance just means that you should respect the differences in others and not try to make them change.
我们大家都越来越明白为年轻一代树立宽容、耐心典范的重要性。
We are all becoming increasingly aware of the importance of modeling tolerance and patience for the younger generation.
世界已经大不一样了,在你自己的学校和城市里践行宽容可以帮助改变世界。
The world is very different, and practicing tolerance in your own school and city can help make a difference.
同样地,那些能够以幽默宽容的眼光看待世界的人,往往同样会原谅自己的缺点。
Similarly, those who are able to view the world with amused tolerance are often equally forgiving of their own shortcomings.
酗酒曾经是美国男子汉形象中可以接受的一部分,而且大多数法庭的法官都很宽容。
Heavy drinking used to be an acceptable part of the American macho image and judges were lenient in most courts.
一个更可行的目标是,在面对涉及到自己孩子的困境时,尽你所能地保持宽容和镇定。
A more practical goal is to try, to the best of your ability, to be as tolerant and composed as you can when faced with trying situations involving your children.
在复旦大学的于先生看来,来参观世博会的外国人将以宽容和欣赏的态度接受睡衣时尚。
In the eyes of Fudan University's Mr. Yu, foreign visitors to the Expo will accept the pajama fashion with tolerance and appreciation
像我父亲一样,我会保留这个名字,但我的机场经历让我对多样性和宽容的含义有了全新的认识。
Like my father, I'll keep the name, but my airport experience has given me a whole new perspective on what diversity and tolerance are supposed to mean.
也许不宽容的人总是固守自己的方式,所以他们更容易忽略那些可能不符合他们有限的人生观的东西。
Perhaps intolerant people are so set in their ways that they find it easier to ignore anything that might not conform to their limited view of life.
对礼貌行为的友好点头或挥手感谢有助于创造带有善意的宽容氛围,这在现代交通条件下是非常必要的。
A friendly nod or a wave of acknowledgement in response to an act of courtesy helps to create an atmosphere of goodwill and tolerance so necessary in modern traffic conditions.
他们的大多数言论都是善意的,其中带着宽容而不是怨恨,并且经常因为学生谈论的是部分而非所有老师,语气变得更为缓和。
Most of their remarks were kindly made—with tolerance rather than bitterness—and frequently were softened by the fact that the students were speaking about some, not all, instructors.
他待他们宽容大度、体贴周到。
她的文章对她以前的朋友毫不宽容。
选民们对于未能实现其竞选诺言的总统们能做到极其宽容。
Voters can be remarkably forgiving of presidents who fail to keep their campaign promises.
这一次,大厅里的人们钦佩林肯的宽容和智慧。
This time, people in the hall admired Lincoln for his tolerance and wisdom.
走吧,哈克,老伙计,我去跟寡妇讲,让她对你要求宽容一些。
Come along, old chap, and I'll ask the widow to let up on you a little, Huck.
根据这一观点,随着时间的推移,更宽容的配偶将表现出更高的婚姻认同感。
In line of this view, spouses who are more forgiving show higher marital identity over time.
应用推荐