尽管南非具有第一世界的很多特征-良好的基础设施,成千上万的富翁-但它还并不属于那个世界。
Although South Africa has many of the attributes of the First World – some good infrastructure, millions of rich people – it is still not part of that world.
我不是非要当百万富翁不可,虽然那也不是坏事。
I don't have to be a millionaire, though that wouldn't be bad.
从前,有一个百万富翁,他爱钱胜过世界上的其他东西。
Once upon a time, there was a millionaire who loved money more than the other things in the world.
明天我父亲将成为一个富翁,因为这四个金币将变成两千个。
Tomorrow my father will be a rich man, for these four gold pieces will become two thousand.
当她告诉富翁他有4200万美元时,他欣喜若狂地问:“你想要多少钱?”
When she told the millionaire that he had forty two million dollars, he was wild with joy and asked, "How much money do you want?"
33岁时,她嫁给了百万富翁爱德华·格林,并有了两个孩子:内德和西尔维娅。
At 33, she married Edward Green, a multi millionaire, and had two children, Ned and Sylvia.
33岁时,她嫁给了百万富翁爱德华·格林,并有了两个孩子:内德和西尔维娅。
At 33 she married Edward Green, a multi millionaire, and had two children, Ned and Sylvia.
一方面,不给百万富翁增税;另一方面,把孩子们赶出学前班。那未免太荒唐了。
On the one hand, it does not increase taxes for millionaires; on the other hand, drive children out of preschool. That's too ridiculous.
多么愚蠢的女孩!第一天,百万富翁付给她两个便士,第二天,两个便士乘以两个便士,也就是四个便士。
What a foolish girl! On the first day the millionaire paid her two pennies, and on the second day, two pennies times two pennies, or four pennies.
2001年,丹尼斯·蒂托——一位富有冒险精神的百万富翁工程师——耗资2000万美元乘坐一艘俄罗斯宇宙飞船,自此太空旅游的概念深入人心。
The notion of space tourism took hold in 2001 with a $20 million flight aboard a Russian spacecraft by Dennis Tito, a millionaire engineer with an adventurous streak.
“大富翁”是有史以来最畅销的游戏之一。
“身居高位很辛苦,”他说。“在底层更辛苦,”亿万富翁机敏地答道。
"It's tough at the top," he said. "It's tougher at the bottom," riposted the billionaire.
一个百万富翁把它们都买走了。
他创业不到一年就成了百万富翁。
He started a business and within a year became a millionaire.
“你没长眼睛吗?”你没看见你撞到谁了吗?我是百万富翁彼得!”彼得生气地说。
"Don't you have eyes? Don't you see who you hit! I'm millionaire Peter!" Peter said angrily.
如果不是因为他是个亿万富翁,她不会嫁给他。
If it were not for the fact that he was a billionaire, she would never have married him.
对米西神秘的亿万富翁主人来说,费用不是问题;目前他已经出了370万美元来资助A&M 的研究。
Cost is no obstacle for Missy's mysterious billionaire owner; he's put up $3.7 million so far to fund A&M's research.
你是一个亿万富翁。但是,在某种程度上,你所拥有的所有机会是否会在某种程度上阻碍那不成熟的理想主义?
You're a multi-billionaire. But doesn't, at some point, all the opportunities for you kind of tug away at that young idealism?
你必须和托尼·斯塔克一样富有——亿万富翁是漫威影业《钢铁侠》的另一个化身——才能负担得起大部分能力。
You'd have to be as rich as Tony Stark—the billionaire alter ego of Marvel Entertainment's Iron Man—to be able to afford most of these powers.
在北京白手起家的亿万富翁,硅谷的科技创新者,加纳的先锋法官——在这些以及其他无数的领域,女性正在留下她们的印记。
Self-made billionaires in Beijing, tech innovators in Silicon Valley, pioneering justices in Ghana—in these and countless other areas, women are leaving their mark.
时任洛杉矶市长理查德·赖尔登是白手起家的亿万富翁。
玛丽老是抱着嫁给百万富翁的幻想。
Mary is always having fantasies about marrying a millionaire.
百万富翁们也要多纳税。
那位亿万富翁拒绝为难民们捐款。
最后亿万富翁打败了千万富翁。
In the end the billionaire trounced the mere multimillionaire.
所以我开始关注其他亿万富翁的生活。
谁想成为百万富翁?
安东尼成为不少富翁的好友。
你梦想过成为亿万富翁吗?
你梦想过成为亿万富翁吗?
应用推荐