不能小看他取得的成绩。
即使别人在学习上不如你,也不要小看别人。
Don't look down upon others even though they are not as good as you in study.
微软这次可能不会再小看网络了。
Maybe Microsoft won't underestimate the web this time around.
她小看了我们,我们并不会企图质疑她。
She had underestimated us. We would not have dreamed of questioning her.
把威灵顿捧得那样高便是小看了英格兰。
不要小看一个触摸,一个微笑,一句好话。
Don't underestimate the power of a touch, a smile, a kind word, a listening ear.
可别小看丹·布朗运筹帷幄的能力。
虽然闭着眼睛,但却没人敢再小看他。
Although shut eyes, but the nobody dares to disdain him again.
如果小看我的话,你将被我踩在脚下。
不要小看了一些没劲的活儿(比如打扫房间等)。
Do not underestimate the boring obligations (eg home cleaning and other tasks related to running your home).
他年轻又无经验,但请不要因此而小看他。
He is young and inexperienced, but please do not count that against him (look down upon him).
你可别小看这七尊佛像。
不要小看这些弥补因素。
不要小看她。
沐小小看着白羽真诚的表情,微笑着点头。
Bathe small despise white feather of the facial expression of honesty, laugh to nod.
别小看一个公式,它可以让你摆脱债务或使你快速致富。
Don't look for a formula that can get you out of debt or get you rich quick.
不要小看自己-换个想法,你也能为自己创造财富。
Do not belittle yourselves - change your mind, you will also be able to create your own wealth.
但绝对不要小看参加你们都乐于其中的活动的重要性。
But don't minimize the importance of activities you can do together that you both enjoy.
一直小看大众媒体的力量的奢侈品营销人员自身承担着风险。
Luxury marketers continuing to overlook the power of social media do so at their own risk.
顾尚通过模拟随着狗群的减小看护狗的代价的变化研究这种两难境地。
Courchamp investigated this awkward trade-off by modelling how the costs of a babysitter change with decreasing pack size.
我知道页面太小看不清楚,但是你们可以点击图片在顶一个页面中看大图。
I know it is too small on this page to read, but if you click on the image, it will load much larger in a new tab.
不要小看仙芋传奇的小小芋头,它能让更多的人体验到什么是真正的美食。
Don't underestimate the immortal legend of small taro taro, it allows more people to experience what is real food.
去年,当我们开始打比赛时,其他队伍会小看我们,哦,那就是黄蜂队啊。
Last year when we came into games, teams would look down us like, Aw, that's the Hornets.
到70年代,她们的女儿,自小看着她们的母亲上班,视工作为理所当然。
By the 1970s their daughters, having watched their mothers go off to work, took it for granted that they would do the same.
太阳的大小看上去会有所不同,是因为靠近地平线上的空中悬浮尘埃的缘故。
The apparent change in size of the sun is caused by dust in the air near the horizon.
我们从小看电视,相信有一天会成为富翁,明星或摇滚巨星,但是,我们不会。
We’ve all been raised on television to believe that one day we’d all be millionaires and movie gods and rock stars. But we won’t.
我们从小看电视,相信有一天会成为富翁,明星或摇滚巨星,但是,我们不会。
We’ve all been raised on television to believe that one day we’d all be millionaires and movie gods and rock stars. But we won’t.
应用推荐