周二,沃特迪斯尼电影公司由尼古拉斯凯奇主演的冒险续集影片”国家财富之秘密书“在全北美上映头五天票房达6500万美元。
Nicolas Cage's adventure sequel "National Treasure: Book of Secrets" raced to $65 million during its first five days of release across North America, distributor Walt Disney Pictures said on Tuesday.
最初的推测是,尼古拉斯凯奇的电影”鲻鱼“很快会在2010年的圣诞回归,但现在又说要在2011年春才能上映,这没多大关系。
Originally speculation was that Nicholas Cage's mullet could be returning as early as Christmas 2010, but it is no big deal that talks are now of a Spring 2011 release.
波动延续:接下来迪士尼预备发布的影片是《巫师学徒》,由尼古拉斯凯奇主演的实景奇幻影片,此片令许多资深电影制作人头疼不已,被认定是极难卖座。
The seesawing could continue: next up on Disney's release slate is “The Sorcerer's Apprentice,” a live-action fantasy starring Nicolas Cage that strikes many veteran movie marketers as a tough sell.
警方称一个以超人首次露面为特色的1938年连环漫画在美国一个储物柜中找到疑似尼古拉斯·凯奇被盗的副本。
A 1938 comic featuring Superman's debut that has been recovered in a storage locker in the US appears to be the copy stolen from Nicolas Cage, police say.
而且去看的人越多,尼古拉斯·凯奇在好莱坞制片人的眼里就越能“赚钱”,这也让他可以参演更多的电影。
And the more people who go see them, the more "bankable" Nicolas Cage becomes in the eyes of Hollywood producers, which in turn allows Nicolas Cage to make more movies.
看吧,那就是尼古拉斯·凯奇的电影的伟大之处:全家人都可以去看!
See, that's the great thing about Nicolas Cage movies: They're fun for the whole family.
尼古拉斯·凯奇和丽莎玛丽·普雷斯利:3个月。新婚108天后,丽莎·玛丽决定终止二人的关系。
Nicolas Cage and Lisa Marie Presley: 3 Months: After 108 days of wedded bliss, Lisa Marie decided to call it quits.
波动延续:接下来迪士尼预备发布的影片是《巫师学徒》,由尼古拉斯 凯奇主演的实景奇幻影片,此片令许多资深电影制作人头疼不已,被认定是极难卖座。
The seesawing could continue: next up on Disney’s release slate is “The Sorcerer’s Apprentice,” a live-action fantasy starring Nicolas Cage that strikes many veteran movie marketers as a tough sell.
艾伦·帕克导演的《鸟人》讲述的是艾尔(尼古拉斯·凯奇)和鸟人(马修·莫迪恩)两人之间友谊的故事。两人均是宾夕法尼亚州费城某中学生,后来双双被送往越南参战。
"Birdy", directed by Alan Parker, is a story of friendship between Al (Nicholas Cage) and Birdy (Matthew Modine), two Philadelphia, Pa high schoolers who end up being sent to Vietnam.
另一位网友则声称自己就是尼古拉斯•凯奇,并询问如果他要买回自己的照片能打多少折扣。
Another claims to actually be Nic Cage and asks what discount he would get if he buys back the photo. (He`d get 25 percent off.)
不管它是你最好朋友的丈夫的名字,或者是你不喜欢尼古拉斯·凯奇演的电影。这就是你记得的我们讨人喜欢的小事情。
Whether it's the name of your best friend's husband or the fact that you hate Nicolas Cage movies, it's the little things you remember about us that's so endearing.
另一个可能的买家评论道,“尼古拉斯·凯奇近十年似乎老了很多,看来他每天喝的血远不够用来保持青春的。”
Another potential purchaser notes, "Nick Cage has aged terribly in the past 10 years, he's obviously not been drinking his daily amount of blood to stay young."
“我喜欢这张杰克。尼古森和尼古拉斯·凯奇在背后拿烟的照片”,Streiber说。
"I love the shot of Jack Nicholson and Nicholas Cage having a cigarette in the back," Streiber says.
新奥尔良警方16日称,好莱坞影星尼古拉斯·凯奇涉嫌酒后(见图)家暴被捕。
Hollywood actor Nicolas Cage was arrested on charges of domestic violence after he got drunk (see photo) in New Orleans.
我觉得尼古拉斯·凯奇很棒。他很有个性,演得也很有深度。
I think Nicolas Cage is great. He's got character. He can act with a lot of depth.
2003年,杰克。尼古森和尼古拉斯·凯奇。
前十名还包括凯特·布兰切特、梅丽尔·斯特里普、珍妮弗·安妮·斯顿、约翰尼·德普、尼古拉斯·凯奇和莎拉·杰西卡·帕克。
Cate Blanchett, Meryl Streep, Jennifer Aniston, Johnny Depp, Nicolas Cage and Sarah Jessica Parker round out the top 10.
尼古拉斯·凯奇和汤姆·克鲁斯都有兴趣出演铁人的角色。特别是克鲁斯,他既想参演本片又想做本片的制片人。
Nicolas Cage and Tom Cruise were interested in playing Iron Man. Cruise in particular was going to act in and produce the film.
尼古拉斯。凯奇饰演了一位生活空虚的雅皮士,在片中,他约会了由詹妮弗。比尔斯扮演的瑞秋一角,并认为她是个吸血鬼。
Playing a yuppie leading an empty life, Nicolas Cage hooks up with a a woman he believes to be a vampire (Jennifer Beals).
除了尼古拉斯·凯奇钟爱的动作片,2000年后也不乏温馨的亲情片如2000年《居家男人》2003年《火柴人》,均扮演温情父亲,双双获得好评。
In addition to favorite Nicolas Cage action movie, after 2000, sometimes a warm affection films such as 2000, "Family Guy" 2003 "Matchstick Men" are playing a warmth father, both well received.
1998年,尼古拉斯·凯奇与女星梅格·瑞恩合拍爱情片《天使之城》,成为一时佳话,深情的天使形象深入人心。
In 1998, Nicolas Cage and actress Meg Ryan co-produced romance "City of angels" and a much-told story short, affectionate image of deeply rooted among the angels.
弗雷德是三十三岁,高大,更不喜欢他可能是尼古拉斯·凯奇的替身看看。
Fred was thirty-three years old, tall, and really did look like he could be Nicolas Cage's stunt double.
正是在这段时间,他的妻子向尼古拉斯·凯奇引荐了他,凯奇鼓励戴普从事演艺事业。
During this time his wife introduced him to actor Nicolas Cage who encouraged Depp to pursue a career in acting.
正是在这段时间,他的妻子向尼古拉斯·凯奇引荐了他,凯奇鼓励戴普从事演艺事业。
During this time his wife introduced him to actor Nicolas Cage who encouraged Depp to pursue a career in acting.
应用推荐