我打算开门见山地和你谈谈。
为了节省你的宝贵时间,我想开门见山地说我们错了。
In deference to your valuable time, I would like to get straight to the point and say that we were wrong.
但我在琢磨,也许是因为我开门见山地问她,令她感到尴尬。
But I was wondering if maybe I embarrassed her by asking her right out.
“我明白了,他还不够成熟,”雅各布的妻子开门见山地说。
"I see he isn't quite ripe yet," Jacob's wife said with her predictable lack of preamble.
兰迪开门见山地承认诊断结果,并将他的CT扫描图展示给观众看。
Randy addressed his diagnosis head-on by showing slides of his CT scans to the audience.
这里有些精确的技术原理,这些音为何会和谐与不和谐,让我开门见山地说吧
There are precise technical reasons why these are the way they are, but let me try to cut to the chase here.
你与女士们在一块时不会开门见山地说“我是王室成员”诸如此类的话-是啊,…
You couldn't ask for a greater opening line with the ladies, than "I'm royalty. " -Yeah, its…
菲利普:让我们开门见山地说吧。维克多想买些印第安文物。你能出售博物馆的一些藏品吗?
PHILIP: Let's get right to the point. Victor wants to buy Indian objects. Could you sell some of the items from the museum?
把失败当作成功的燃料,阿克尔说,可口可乐投资人的会议就是以开门见山地告知成功和失败的机会是均等的作为开场的。
Use failure to fuel success, says Achor, adding that Coca-Cola investor meetings begin with the telling of its successes and failures, each considered equally.
但一句恭维话往往是交流的开始,而且对他的公司、程序或产品,如果你真有一些善意的话要对他说,那为什么不开门见山地说出来,看看最终的效果呢? ?
But, a compliment will often ignite a discussion, and if you truly do have something kind to say about the person's company, program, or product, why not open with that and see where it goes.
但一句恭维话往往是交流的开始,而且对他的公司、程序或产品,如果你真有一些善意的话要对他说,那为什么不开门见山地说出来,看看最终的效果呢? ?
But, a compliment will often ignite a discussion, and if you truly do have something kind to say about the person's company, program, or product, why not open with that and see where it goes.
应用推荐