珊瑚礁是由相同的微生物累积形成的。
A coral reef is built by the accretion of tiny, identical organisms.
甚至微生物也依靠微气候生存。
Even microscopic organisms rely on microclimates for survival.
微生物在海底定居并在海泥中积聚。
Microscopic organisms settle to the seafloor and accumulate in marine mud.
麦克科马克医生是一名英国的微生物研究人员。
但地球上黄钾铁矾的晶体结构中含有各种微生物。
But jarosite on Earth incorporates all kinds of microorganisms into its crystalline structure.
这种现象的核心是被称为浮游植物的微小海洋微生物。
At the heart of the phenomenon lie tiny marine microorganisms called phytoplankton.
它使土壤温度保持足够的温度,并让微生物保持活跃。
It allows the temperature of the soil to remain warm enough for microbes to remain active.
放牧能刺激土壤中的微生物活动,帮助水分的获取和碳的分离。
Grazing herds stimulate microbial activity in the soil, helping to capture water and separate carbon.
这些微生物可以让土壤中植物生长所需的氮含量增加,在冬天让植物仍保持活跃。
These microbes enable the soil to have more nitrogen, which plants need to live and they remain quite active during the winter.
也许,如果南极洲附近的微生物真的是罪魁祸首,也许我们可以以某种方式加速这一过程。
Perhaps, if the microorganisms near Antarctica really are responsible, perhaps we can accelerate the process somehow.
而且网络表示,与英格汉姆的说法相反,环保局从未被要求考虑使用微生物进行现场试验。
What's more, the network says that contrary to Ingham's claims, the EPA was never asked to consider the organism for field trials.
你看,原来某些微生物是化学合成的——它们不需要阳光,因为它们从化学反应中获取能量。
You see, it turns out that certain microorganisms are chemosynthetic—they don't need sunlight because they take their energy from chemical reactions.
但是通过非生物过程合成的,也就是不涉及微生物的那些,在右撇子和左撇子中数量是相等的。
But the ones synthesized through abiotic processes, which is to say not involving microorganisms, occur in equal numbers of right- and left-handed.
想想看:叶子在腐烂时会产生热量,使土壤升温;反之,温暖的土壤又影响了微生物的生存条件。
Think about this, decomposing leaves create heat that warms the soil; the warm soil in turn affects the growth, the conditions of organisms there.
英格汉姆说,环保署官员曾告诉她,这种微生物已获准进行实地试验,但她说,她没有掌握多少细节。
Ingham says EPA officials had told her that the organism was approved for field tests, but says she has few details.
例如,用它们来给以前看不见的微生物和细菌染色,从而使研究人员能够识别出结核、霍乱和炭疽等杆菌。
For instance, they were used to stain previously invisible microbes and bacteria, allowing researchers to identify such bacilli as tuberculosis, cholera, and anthrax.
如果火星上的黄钾铁矾也是在微生物的帮助下形成的,我们就有可能在所找到的样品中发现它们的残留物。
It's possible that if the jarosite on Mars was also formed with the help of microorganisms, we might be able to detect remnants of them in the samples we find.
在此前的推测中,每一升海水中可能会有大约10万个微生物细胞,但现在科学家们认为有可能达到10亿个。
Previously it was thought there were around 100, 000 microbial cells in every litre of seawater but scientists now think there could be one billion.
现在,许多科学家把早期造成地球变暖的大部分原因归结于厌氧微生物——产甲烷菌——它产生了温室气体甲烷。
Many scientists now attribute much of the warming of early Earth to oxygen-intolerant microbes—methanogens—that produce the greenhouse gas methane.
因为那里完全没有阳光,所以不可能有光合作用的生命,但像在地球深处蓬勃生长的微生物之类的生命可能仍然存在。
Photosynthetic life is impossible there because sunlight is completely absent, but life such as the microbes that flourish deep within earth may still be possible.
现在,大多数糖尿病患者服用的是人类制造的胰岛素,不是在人体内制造的,而是在生产设备中生长的微生物中制造的。
Now, most diabetics take human insulin made, not made in humans, but made in micro-organisms that are growing in a manufacturing facility.
极少数情况下,有一种微生物可以在食物掉落的那一刻让你生病,你可以十分确定这种细菌就在你准备放进嘴里的食物上。
In the rare chance that there is a microorganism that can make you sick on the exact spot where the food dropped, you can be fairly sure that the bug is on the food you are about to put in your mouth.
地球是所有生物的家园——人类、动物、植物、甚至是微小的微生物。
Earth is home for all living things—humans, animals, plants, and even tiny microbes.
一方面,有微小的微生物,只有在显微镜下才能看到它们。
On the one hand, there are tiny microbes and they can only be seen through a microscope.
事实上,恶魔理论并不能很好地解释疾病的问题,而微生物理论却能将疾病问题分析得很透彻。
The fact of the matter is that demon theory doesn't do a very good job of explaining the disease, while germ theory does do a good job.
这些质粒在自然界中自然存在;它们是在微生物中发现的,它们也赋予了微生物一些生物学特性。
These plasmids occur naturally in nature; they were discovered in micro-organisms and they also confer some biological properties onto micro-organisms.
在地球上形成黄钾铁矾的其中一个步骤涉及到微生物;实际上,微生物能大幅加快黄钾铁矾的形成。
One step in its formation on Earth involves microorganisms; they actually speed up the formation of jarosite dramatically.
可能是冬季土壤中发生的生物过程,导致夏季灌木生长增加,原因如下:有“微生物”,即生活在土壤中的微生物。
It may be biological processes that occur in the soil in the winter, that cause increased shrub growth in the summer, and here's how: there are "microbes", microscopic organisms that live in the soil.
天然朽木填料适合微生物生长。
The crude touchwood carrier was suitable for the microorganisms to grow on.
微生物铁载体产生和吸收的基因被抑制了。
Genes involved in microbe siderophore production and uptake are derepressed.
应用推荐