我们在一起时,他只谈生意上的事。我希望他能更浪漫一点。
When we're together, all he talks about is business. I wish he were more romantic.
如果他当时能获得所要求的帮助,他应该还是和我们在一起。
If he had received support at the time he asked for it, he would still be with us.
“你看,我们在一起的时候几乎总是忍不住笑。”科林解释说。
"You see we can't help laughing nearly all the time when we are together," explained Colin.
看见我们在一起,他们表现出掩饰不住的诧异。
我们在一起已经两年了,但是我们俩都觉得这种关系实在不会有什么结果。
We had been together for two years, but both of us felt the relationship wasn't really going anywhere.
在我们在一起的短暂时间里,我从凯身上学到了很多,学会了如何真正体验生活。
During the short time we had been together I learned so much from Kai about how to truly live.
我们在一起很开心。
自上初中以来,老师们和我们在一起将近三年了。
Our teachers have been with us for nearly three years since we came to junior high school.
当我去拜访时,您用充满爱的手臂欢迎我,我们在一起聊天、散步,度过了美好的时光。
When I came to visit, your loving arms welcomed me and we had wonderful times together talking and walking.
如果我的家人能够把手机放在家里,特别是当我们在一起的时候,我会非常感谢。
I would thank it if my family members could leave their mobile phones at home especially when we get together.
事实上,还有另一种朋友,他虽然很长一段时间没有和我们在一起,但却会在某个时刻充满我们的心灵。
In fact, there is another type of friend—one that has not been with us for a long period of time, but fills our mind at some moment.
然而,大众媒体和我们在一起,无论好坏,而且没有回头路。
However, the mass media are with us for better, for worse, and there is no turning back.
但这不是我们在一起要克服的唯一的阻碍——我们之间还相隔着四个半小时的路程。
But that wasn't the only obstacle we had to overcome as a couple — we also lived four and a half hours away from one another.
正是我们在一起的旅程,作为一个家庭的生意,让他们做好了准备去做一件事——也是他们生来要做的一件事——翱翔!
The very thing that our journey together, in business as a family, has prepared them to do—and the one thing that they were born to do—soar!
但这一切都没有关系——因为我们在一起。
但这一切都没有关系——因为我们在一起。
记得我们在一起的好时光!
但是我们在一起的记忆帮助我成为今天这样的女人。
But the memories attached to our time together have helped to make me the woman I am today.
我们在一起二十三年了。
我们在一起看电影。
幸好,伊莱不想和我们在一起,因为她对男士除臭剂过敏。
Fortunately, Eli didn't want to come with us because she was allergic to men's deodorant.
乔·斯卡伯·勒恩:恩,国会议员十分感谢你和我们在一起。
Joe Scarborough: All right, Congressman, thanks you so much for being with us.
当我们在一起时,他几乎不怎么看我,我不能接受这个事实。
I couldn't bear the fact that, when they were together, he wouldn't so much as look at me.
我们在一起那么久,我第一次感到孤单,这真可怕。
For the first time since we've been together, I'm really alone and it scares me.
他说他一直觉得和我们在一起时总是得到很好的照顾。
He said he's always felt like he was always in good hands with all of us.
这是我们在一起的一部分原因,但很大程度上是我们对音乐的兴趣。
That's partly what drew us together, but to a large extent it was our interest in music.
他第二天跟我们在一起吃饭,星期三或星期四又要进城去。
He dined with us the next day, and was to leave town again on Wednesday or Thursday.
在任何一位看到我们在一起的人看来,我们很明显是深深地爱着对方。
To anyone who sees us together, it is very obvious how deeply in love we are.
在任何一位看到我们在一起的人看来,我们很明显是深深地爱着对方。
To anyone who sees us together, it is very obvious how deeply in love we are.
应用推荐