干草让我头疼!
我头疼,骨头疼,关节也疼。
他们带我去奢华的酒店就餐,那里的价格让我头疼。
They take me to fancy restaurants whose prices give me headaches.
当我在北京的时候,最让我头疼的事情就是经常会迷路。
When I was in Beijing when the most difficult thing for me that is often lost.
你:妈妈,我今天可以请假吗?我头疼,不,是肚子疼。 。
You: Mom, can I have a day off school today? My head aches. No, my stomach is aching.
病人:我感到冷,并且发抖。我头疼得厉害,而且喉咙也痛。
Patient: I feel cold, and I'm shivering. I have a terrible headache and a sore throat.
婚后:玫瑰败了,我很生气。你让我头疼,有一天我会杀了你。
After marriage: Roses are dead, I'm blue. Ur my headache, one day I'll kill u.
数学一只是我头疼的问题,但是现在我对通过考试非常有信心。
Mathematics has always been a headache for me, but now I am quite confident that I will pass the exam.
现在,我可以从更多角度倾听爵士乐演出,尽管音乐理论仍旧让我头疼不已。
I am now equipped with more angles for listening to jazz performances, although the music theory continues to stump me.
谢谢,还好,都是我的鼻子,肯定是过敏了。你有没有阿斯匹林?我头疼死了。
John:Thanks. I'm all right. It's just my nose. It must be an allergy… Do you have any aspirin? I have a terrible headache.
谢谢,我还好,只是我的鼻子。肯定是过敏了,你有阿司匹林吗?我头疼得厉害。
Thanks. I am all right. It's just my nose. It must be an allergy. Do you have any aspirin? I have a terrible headache.
“你再不关手电我就告诉妈咪了”也不再是让我头疼的威胁,反而成了令我怀念的慰藉。
"If you don't turn that flashlight off, I'm telling Mom" had somehow become a missed comfort ra ther than an annoying threat.
菲菲:我今天感觉很糟糕,我头疼,感觉非常累。我想我患流感了。我要吃些对乙酰氨基酚片。
Feifei: : I feel terrible today - I've got a headache, feel really tired... I think I'm developing flu. I'm going to take these paracetamol tablets.
早些年的时候,紧迫的项目时限、繁重的工作和项目领队们对我工作的不满意都是我头疼的大问题。
In early days, problems like these are big troubles to me such as close deadlines, tons of work and unsatisfied seniors.
他补充说他现在已经习惯了拍照,但是作为世界上最小的人他有他的缺点,他说:“最让我头疼的是人们总是摸我把我拎起来。”
He adds that he's got used to all the picture-taking. But being the world's smallest man does have its drawbacks.
我回过头往自己的展位上走,脑海中突然迸发出了灵感,解决了一个一直让我头疼的问题:如何在解决企业危机时设定最佳的优先目标。
As I walked back toward our exhibit, a light bulb went off in my head regarding the question I'd been wrestling with on how best to set my own priorities in solving our business crisis.
最显而易见的说话者,就是此时躺在坟墓里的已去世的人,说着,我于此,静坐在这角落多年,一直在告诉你,我头疼,你却总听不进去,之类的话。
The most obvious speaker is the dead person speaking from the grave there I was sitting in the corner all those years telling you I had a headache.You never listened to me and so on.
我得了严重头疼。
我此生一直有偶尔的轻微头疼。
我背疼,头疼,我很累。
当我还是个孩子的时候,我经常头疼,我的祖母总是为我做这个。
When I was a child, I got a lot of headaches and my grandmother always did this for me.
尽管疼痛、瘙痒和头疼时刻困扰着我,但长期的住院经历使我开始想成为一名医生。
Although I suffered from pain, itching and headaches all the time, the long hospital stay made me dream to become a doctor.
头疼让我很难受。
“我开始感到疲惫,开始头疼;我的肝脏基本上充满了脂肪,因为我的食物中有太多的脂肪和糖。 我的血糖飞涨,我的胆固醇打破了记录,我的血压开始完全难以控制”。
My blood sugar skyrockets, my cholesterol goes up off the charts, my blood pressure becomes completely unmanageable.
尽管这样,令我最兴奋的是现在我感觉偏头疼已经可以很好的控制了。
The most exciting thing, though, is that I now feel some kind of control over my migraines.
两年前,我开始患有严重的偏头痛,不是轻微的头疼,而是那种像电钻冲击般的偏头痛,使得我无法入睡。
Two years ago, I started to suffer from severe migraines, not a little headache that would go away with some sleep, but jackhammer pounding migraines.
现在我想我们中大部人都同意阅读是一件有益的事情吧,可是找些时间去阅读却是一个头疼的问题。
I suppose most of us would agree that reading is a beneficial thing, but making time for reading can be a real challenge.
现在我想我们中大部人都同意阅读是一件有益的事情吧,可是找些时间去阅读却是一个头疼的问题。
I suppose most of us would agree that reading is a beneficial thing, but making time for reading can be a real challenge.
应用推荐