• 试试筷子没有把握是否能用好。

    I'd like to try chopsticks, but I'm not sure if I can manage them.

    youdao

  • 这本书是否受欢迎,没有把握现在言之过早

    I am not sure if our book will be a success it is early days yet.

    youdao

  • 虽然没有把握接受多少这些类比也是很有趣的。

    I'm not sure how far you can take these comparisons, but it is fun either way.

    youdao

  • 已经一下路障研究我没有把握这些关系想法

    I've hit a bit of a road block in my research as I'm not grasping these relations and ideas.

    youdao

  • 这些垫子是否长沙发相称没有把握因此就买了一个

    I wasn't sure weather the red cushions would match my settee, so I bought one on approval.

    youdao

  • 认为治好的头痛,不用吃药,”马丁回答,“当然没有把握不过一试。”

    "I can cure it, I think, and without drugs," was Martin's answer. "I am not sure, of course, but I'd like to try."

    youdao

  • 没有把握时间让自己“沉淀”-比如读读小说长廊上坐坐,喜欢做的事儿又或者出门走走

    I was not taking the time I needed to be "down" - reading some fiction, sitting on the porch, working on hobbies, enjoying the outdoors.

    youdao

  • 认为把握这么说几乎没有学生学校用心读书。

    I think it is safe to say that very few students expend the effort to do quality work in school.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 没有把握威胁空间(译者按:一个军事防卫博客网站)介绍了几个新的HARM升级情况,制造商看来对HARM的对抗技术松了一口气。

    I was not so sure: Danger Room covered new HARM upgrades a few months back and the makers seemed relaxed about dealing with countermeasures.

    youdao

  • 甚至没有把握,是否现在应该尽量你们分享看到一切——所以不会这么做

    I \ 'm not even sure I should share with you now the extent of what we all saw - so I won \' t.

    youdao

  • 最初开始实习的时候,特别没有把握可以获得这个工作

    When I first started my internship, I was not sure exactly why I had taken the job.

    youdao

  • 稳定工作音乐家告诉一边执着地追求音乐时,没有把握自己能不能完全地那个生活方式。

    A musician with a stable day job told me that after pursuing music seriously on the side, he wasn't so sure that he could take the lifestyle full time.

    youdao

  • 稳定工作音乐家告诉一边执着地追求音乐没有把握自己能不能完全地那个生活方式

    A musician with a stable day job tole me that after pursuing the music seriously on the side, he wasn't so sure that he could take lifestyle full time.

    youdao

  • 要是这些事情没有把握不说这话

    I wouldn't be saying this unless I were sure of the facts.

    youdao

  • 忙着准备期末考试而且自己也没有把握能不能及格

    I'm busy preparing for the final exams and I'm not sure if I can pass them all.

    youdao

  • 对不起一点仍然没有把握是不是这个别的地方去

    Sorry, I do not quite see the point. Does it mean the station shall be moved to another place?

    youdao

  • 只要觉得犹豫或者没有把握会告诉自己风险带来巨大回报

    Whenever I feel hesitant or uncertain, I remind myself that risk can come with great reward.

    youdao

  • 偶尔也会质疑自己能力自己现有成绩感到确定,对自己的未来没有把握

    I have occasionally questioned my abilities and I am insecure about my present accomplishments and I am unsure about my future.

    youdao

  • 没有把握这份“无法预约美丽”。

    No, I wasn't. I was watching a movie about the UFO and aliens.

    youdao

  • 没有把握这份“无法预约美丽”。

    No, I wasn't. I was watching a movie about the UFO and aliens.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定