大家手拉着手,围成一圈跳舞。
我和她手拉着手。
他们手拉着手走出了凉亭,站在他们家美丽的花园里。
Hand in hand they went out of the bower, and they were standing in the beautiful garden of their home.
大家手拉着手,围成一个圈。
看着一对人儿手拉着手,春风露出微笑。
我们手拉着手一蹦一跳地跑到村子后面的树林里。
We holding hands a bouncing ran to the village in the woods behind.
在会徽的图案中,你、我和他手拉着手,象征了人类的大家庭。
The emblem, depicting the image of three people—you, me, him or her holding hands together, symbolized the big family of mankind.
颜色们按照他们被告知的那样做,彼此手拉着手,联结在一起。
Doing as they were told, the colors united and joined hands.
国家内的每个人,世界上的每个国家都手拉着手唱着和平友爱的歌。
Everyone in the country... every country in the world are holding hands and singing the songs about peace and love.
既然是感恩节,在享受节日大餐之前,让我们手拉着手说些感谢的话吧。
Since it's Thanksgiving Day, let's join hands and give thanks before the traditional holiday feast.
与一个精灵手拉着手, 走向荒野和河流,人间的哭声太多,你不懂。
To the waters and the wild With a faery, hand in hand, For the world's more full of weeping than you can understand.
他看到这三只小熊手拉着手围成圈跳舞,熊妈妈在数英尺之外看护着它们。
He watched the cubs hold each others' hands and dance around in a circle, while Mama bear chaperoned from just a few feet away.
这次“美国小姐”盛会上,最后的五名候选人手拉着手,等待着第四名的公布。
The final five Miss USA candidates hold hands as they await the announcement of the fourth runner-up during the Miss USA Pageant.
色彩与声频手拉着手,带来一副又一副的美丽与完美,这在当前的地球无法寻找。
Color and sound go hand in hand bringing an array of beauty and perfection not found on Earth at present.
中国电子商务的人必须要站起来走路,而不是老是手拉手,老是手拉着手要完蛋。
Chinese e-commerce people have to stand up and walk, rather than always hand in hand, always hand in hand to be finished.
我们围坐在木制的长桌子边,手拉着手,我作为长子和现在的家长做了饭前的祝福。
We formed a circle around the long, wooden table as we held hands and I, the oldest, and now the head of the family, blessed the meal.
从此以后,真理和寓言总是手拉着手一起走,并且每一个人都同时喜欢他们两个!
Ever since then, Truth and Parable have walked hand in hand, and everyone loves them both "."
家人一起手拉着手;有时可以“判断式的祷告”,比如为了神为我们所做的事情来感谢他。
Our family holds hands; sometimes we pray sentence prayers such as thank you prayers to God for what he has done for us.
有时候,我可能会进去那些忘了的东西,就会看见他们面对面坐着,手拉着手放在桌子上。
Sometimes I'd go in to grab something I'd forgotten and they'd be holding hands across the table.
我想,应该是围绕着这个问题吧:“我要怎么像我的孩子解释为什么这两个女士手拉着手呢?”
I figured it centered around this question: "How am I supposed to explain to my child why those ladies are holding hands?"
他们以歌唱抵御自车库大门外传来的愤怒声响。他们手拉着手歌唱。门被无情地猛烈敲击着。
They sang to block out the sounds of anger coming from just beyond the garage door. They held each other and sang. Their door pounded mercilessly.
成双成对的恋人手拉着手儿漫步树下,处处有盛开的鲜花和伸展的绿地,还有人在玩垒球呢;
Young lovers walked hand in hand beneath the trees, and there were flowers and stretches of grass, games of softball.
我的佣人看见他们在一起一二十次了:手拉着手,我望着你,你望着我出神,就象你是知道的。
My servant has seen them together a score of times, handed, reading babies in one another's eyes like — you know.
马丁·路德·金在其中说到,他希望“黑人儿童将能够和白人儿童像兄弟姐妹般的手拉着手。”
In one line, King said he hoped "little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers."
游客们手拉着手,步履维艰地爬上拥挤的山坡,就像成群结队的工蚁要去完成一项特别讨厌的任务。
Visitors slog up a crowded hillside holding hands with strangers like worker ants on a particularly gruesome mission.
对郑和杨的孩子有所安慰的是,他们得知当飞机撞上五角大楼的时候,他们的父母在生命结束时手拉着手。
For Zheng and Yang's children what provides a measure of comfort is knowing that their parents' lives ended hand in hand when that plane hit the Pentagon.
在2004年雅典奥运会的闭幕式上,这对体坛情侣手拉着手出现在人们的视线中,两人的恋情首次公开。
The two were seen walking hand-in-hand at the closing ceremony of the 2004 Athens Olympics, when their courtship first became public.
如我所说,他们带我到好几个这样的聚会,并且伴着微弱的灯光我们习惯于手拉着手在桌子旁坐上几个小时。
Well, as I say, they took me to several of these parties, and we used to sit for hours round tables, in a dim light, holding hands.
如我所说,他们带我到好几个这样的聚会,并且伴着微弱的灯光我们习惯于手拉着手在桌子旁坐上几个小时。
Well, as I say, they took me to several of these parties, and we used to sit for hours round tables, in a dim light, holding hands.
应用推荐