对于摩托罗拉移动公司的所有股东来说,这个结果可谓皆大欢喜,尤其是从眼下的股市来看。
This is a great outcome for all shareholders of Motorola Mobility, especially in light of today's markets.
尽管摩托罗拉移动公司的股价跃升到谷歌的收购价,表明了市场认为这次的收购是成功的,但它仍有可能遭遇滑铁卢。
Although Motorola Mobility's shares soared close to the price offered by Google, suggesting that the market thinks that the takeover will succeed, it could still hit snags.
上月便有人指出,苹果公司所拥有的现金量之巨,足以超过诺基亚、RIM、HTC以及摩托罗拉移动公司的市值总额。
Apple has so much cash, it was pointed out last month, that its cash on hand exceeds the market capitalization of Nokia, RIM, HTC and Motorola Mobility combined.
根据摩托罗拉移动官方网站,2011年1月份的数据称,摩托罗拉移动公司在世界范围内共拥有约一万四千六百项获权专利及六千七百项专利申请。
According to Motorola Mobility’s website, the company holds approximately 14, 600 granted patents and 6, 700 pending patent applications, worldwide, as of January 2011.
摩托罗拉移动在2011年1月之前一直是摩托罗拉公司的移动设备分支部门。
Motorola Mobility is what used to be the Mobile Devices division of Motorola until January 2011.
更重要的是,一旦其他移动设备生产商担心摩托罗拉公司将获得不公平的优势,那么这次收购将可能阻止这些生产商在他们的设备上使用“安卓”系统。
More fundamentally, the acquisition could discourage other handset-makers from using Android for their devices if they worry that Motorola will gain an unfair advantage.
CarlIcahn, 75岁的亿万富翁,迫使摩托罗拉移动(Motorola Mobility)出售公司的专利权。
Carl Icahn, the 75-year-old billionaire, has pressured Motorola Mobility to sell its patent portfolio.
摩托罗拉完全承诺在移动设备上采用Android是两家公司自然配合的众多原因之一。
Motorola's total commitment to Android in mobile devices is one of many reasons that there is a natural fit between our two companies.
相比摩托罗拉移动与谷歌,Autonomy公司与惠普目前的业务显然更加合拍,但没人会担心惠普会形成市场垄断。
an HP monopoly is not on anyone's radar, even though Autonomy seems to be more in line with HP's existing business than Motorola Mobility is with Google's.
参考高德纳咨询公司的数据,摩托罗拉第二季度售出了1020万台移动设备,较其一年前2.5%的份额所有下跌,但仍良好地占据了市场2.4%的份额。
Motorola sold 10.2 million mobile devices in the second quarter, good enough for a 2.4% market share, down from 2.5% a year earlier, according to Gartner.
但是诺基亚和美国摩托罗拉公司都认为,中国的标准不会对他们在中国和世界其它地方推广移动电视服务的计划有任何影响。
But both Nokia and Motorola Inc. of the U. S. said that the announcement would have little impact on their plans to expand mobile-TV services in China and the rest of the world.
集团旗下建设网络基础设施和制造应急服务移动电台设备的两个部门,将组成一家新公司,由摩托罗拉联席首席执行官格雷格·布朗(Greg Brown)执掌。
Greg Brown, Motorola co-chief executive, is to lead the company that will consist of the group's units that make network infrastructure and mobile radio equipment for the emergency services.
90年代初中国移动通信市场上竞争的有美国的摩托罗拉、瑞典的爱立信及日本的NEC公司。
There are Motorola, Ericsson of Sweden and NEC Company of Japan of U. s. A. in the competition on the market of China Mobile at the beginning of the 1990s.
90年代初中国移动通信市场上竞争的有美国的摩托罗拉、瑞典的爱立信及日本的NEC公司。
There are Motorola, Ericsson of Sweden and NEC Company of Japan of U. s. A. in the competition on the market of China Mobile at the beginning of the 1990s.
应用推荐