手中拿一本展开的书放在面前,快速合上书,你能感觉到什么?
Hold an open book in your hands in front of you and close it quickly. What can you feel?
德北菲尔德坐在路边的草地上,把篮子放在面前。
Durbeyfield sat down upon the grassy land by the roadside, putting his basket before him.
对于大型项目,你也把它打印出来,看代码的时候放在面前。
For large projects you may also print it out and have it in front of you when reading the code.
在阅览室内,不要同时将几本书放在面前,而只要拿一本书。
In the reading room, you shouldn't pile several books around you, instead you should just keep one at hand.
于是,他拿出一个容量为1加仑的广口玻璃瓶,把它放在面前的桌子上。
Then he pulled out a one-gallon, wide mouthed jar and set it on the table in front of him.
所以有很多被挫折所击倒而沉迷的人,殊不知这是一个多少巨大的机会放在面前。
The many men beaten by frustrations and become lost have no idea that a giant opportunity is at hand.
说到这里我看到他的目光扫到了我手上,这时我双乎交叉,放在面前的桌子上。
Here I saw his glance directed to my hands, which were folded on the table before me.
五个世纪前他就是伯亚德“书评”技巧的先行者:把要评但未读过的书放在面前,然后写自己的故事。
Five centuries ago he pioneered Bayard's reviewing technique: Leave the book under discussion unopened before you. Then write about yourself.
这时候他已坐了下来,把画放在面前的桌子上,双手支撑着额头,多情地反复看着这张画。
By this time he had sat down: he had laid the picture on the table before him, and with his brow supported on both hands, hung fondly over it.
牧师走了,德北菲尔德陷入沉思,走了几步路,就把篮子放在面前,然后在路边的草坡上坐下来。
When he was gone Durbeyfield walked a few steps in a profound reverie, and then sat down upon the grassy bank by the roadside, depositing his basket before him.
这就需要将许多显示各城市的时钟都摆放在面前。可是,仔细观察就可以发现,各个时钟的秒针走动都有些许的偏差。
In fact, if you line up clocks that each tell the time of a different city, and look closely at the second hand, you will notice that they are all slightly out of synch.
说到这里我看到他的目光扫到了我手上,这时我双乎交叉,放在面前的桌子上。我不知道他在找什么。但他的话立刻解释了那种探寻。
Here I saw his glance directed to my hands, which were folded on the table before me. I wondered what he sought there: his words soon explained the quest.
你不必将所有的办公设备放在面前,你只需要在用它们的时候把他们找出来就行;将你的笔、订书机、纸夹、数码相机和其他的办公设备放入抽屉里码好。
Put your pens, stapler, paper clips, digital camera, and any other assorted gear in a drawer, organized neatly. While you're at it, clear out your drawers and only put in the essential stuff.
他拿出一个容量一加仑的广口玻璃罐放在面前的桌子上.然后 他拿出十多个拳头大小的石头小心翼翼、一个一个地放进玻璃罐中.等到石块装满到罐口 无法再塞入时 他问道:"罐子满了吗?""
Then he pulled out a one-gallon, wide-mouthed mason jar and set it on a table in front of him. Next he produced about a dozen fist-sized rocks and carefully placed them, one at a time, into the jar.
每个人在统治者面前鞠躬,把他的金子放在一边,银子放在另一边,这样他就交了当年的个人所得税。
Each person bowed before the ruler, his gold went onto one hip, his silver went onto another hip, and in this way he paid his income tax for the year.
当驯兽师举起一把椅子在狮子面前时,它会试着把注意力同时放在椅子的四条腿上。
When a lion tamer holds a chair in front of the lion's face, the lion tries to focus on all four legs of the chair at the same time.
她没有注意到我,直到我出现在那里,蹲到动物面前,手放在它温暖的体侧,它的脉搏在我脉搏边上跳动。
She did not notice me until I was already there, crouching over the animal, my hand upon its warm flank, its pulse racing alongside my own.
不可咒骂聋子,也不可将绊脚石放在瞎子面前,只要敬畏你的神。
Do not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but fear your God.
基于定位的移动广告服务正逐渐成长为一个极大的机会因为他们根据人们的位置把相关的广告放在他们面前。
Mobile AD serving based on location is increasingly growing into a big opportunity because they put relevant ads in front of people based on where people are.
把它放在你面前工作的台面上,可以不断地提醒你在一天里时不时喝一两口。
Place it on the desk at work in front of you as a constant reminder to sip continuously throughout the day.
他走到那个小个子面前,把手放在他的胸口上。
He walked over to the smaller gangster and placed a hand on his chest.
玛格·丽特将新闻稿的草稿放在马宏升面前,问他选择“中风”还是“小中风”,还是完全回避这个细节。
Holding a draft in front of him, Margaret asked Sean to choose "stroke" or "minor stroke" or leave out the detail.
我也要将以色列人的尸首放在他们的偶像面前,将你们的骸骨抛散在你们祭坛的四围。
And I will lay the dead carcases of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars.
通常在我工作的同时,我会将问题陈述、所有相关用例描述、UML图和代码都放在我面前。
I typically have the problem statement, any relevant use-case descriptions, the UML diagrams, and the code all in front of me at the same time as I work.
有一次,校长跳起身来伸手取下罗丹的杰作重重地放在我面前的桌上。
On one occasion the headmaster leaped to his feet, reached up and plonked Rodin's masterpiece on the desk before me.
没人会将工作放在你面前,为你指出哪些事情是必须做的。
No one's going to drop work on your desk or point out what needs to be done.
没人会将工作放在你面前,为你指出哪些事情是必须做的。
No one's going to drop work on your desk or point out what needs to be done.
应用推荐