采用这种无线供电的方式无需长长的电源线,使用方便。
By adopting the wireless power supply mode, the power source device has no need for long power source wires, thereby achieving convenient utilization.
邦德和史密斯博士开发的无线供电心泵在最近几年还不能进行临床应用。
The wireless heart pump developed by Dr Bonde and Dr Smith will not be available for a few years, however.
无线供电是一种新兴的技术,可实现近距离、无接触电能传输。
Wireless powering is a new technique, which can make power transferred to load without any physical connection.
采用无线近程遥测技术,无线供电技术,研制了动态扭矩测试仪。
Using wireless short range remote control test and power supply technology, the paper develops dynamic torque test apparatus.
尼古拉特斯拉,上世纪之初研究无线供电的科学先哲,一定会感到很欣慰。
Nikola Tesla, the scientist who was working on wireless power around the turn of the last century, would be proud.
当然,那还有很长的路,目前的无线供电技术仅限于几英尺并且要用很大的线圈来传送电力。
Of course, that’s a ways off, right now the technology only works over a few feet and that’s using very large coils (see the picture above) to send the electricity.
然而在周四,英特尔展示的无线供电技术可以传输60瓦动力几英尺远的同时还能保持75%的效率。
On Thursday however, Intel showed that it could transmit 60 watts of power over a few feet while maintaining 75 percent efficiency.
英特尔以其微处理器著称,不过在本周英特尔开发者论坛(IDF)上推出了另一项引来热烈讨论的技术:无线供电。
Intel is mainly known for its microprocessors, but it's another technology that was unveiled at this week's Intel Developer Forum (IDF) that has a lot of people talking: Wireless power.
“对于笔记本电脑来说这样的无线供电效率还不够高。”英特尔首席技术官贾斯汀•赖特那在采访中对今日美国说。
“The power pack for you laptop isn’t that efficient, ” Intel chief technology officer Justin Rattner told USA Today in an interview.
在2008年,英特尔公司将它的无线供电解决方案炫耀了一把,而在更早些年的拉斯维加斯消费电器展上,几个生产商便展出了无线充电设备。
In 2008, Intel showed off its take on wireless power solutions, while at the Consumer Electronics show in Las Vegas earlier this year, several manufacturers unveiled wire-free charging devices.
多年来世界各地的各色科学家小组一直致力于无线供电研究,效率一直是主要的问题,更确切的说是电力在空气中传输的低效率问题,绝大部分电力在到达目的地之前就损失了。
Various groups of scientists around the world have been working on it for years, but the problem has mainly been the efficiency, or rather the inefficiency with which power is transfered over the air.
用周边专用的微波发射器给一些安装在建筑物或工业机器上的无线传感器等小型电子设备供电已经成为可能。
It is already possible to power small electronic devices, such as wireless sensors installed in buildings and industrial machinery, using a dedicated microwave transmitter nearby.
既然如今无线通信已无处不在,那么对供电来说,我们何不同样永久摆脱电源线的束缚呢?
Wireless communication is ubiquitous, after all, so why can't we permanently unshackle our electronics from power cables too?
为了给筏子上的现代小工具提供电力——卫星导航仪,应急无线电标识,船舶自动识别仪等——我们准备了四块太阳能电池板,一架风力发电机和一部兼作健身器的脚踏泵。
To create electricity for our modern AIDS - GPS, EPIRB, AIS, Satnav and so forth - we have four solar panels, a wind generator and a foot pump, which will also serve as exercise equipment.
专家相信这仅仅是个开始,最终无线电力-有人称为“WiTricity”-将像WiFi对互联网的贡献一样给电池供电。
Experts believe this is just the beginning and that eventually wireless electricity - dubbed "WiTricity" by some - could do for battery life what WiFi did for the Internet.
平均每个陆战队员所携带的装备中有9磅的一次性电池,用于为夜视镜和无线电台这些设备供电。
An average Marine carries about 9lbs of disposable batteries in their kit to power equipment such as night vision goggles and radios.
1898年,他提出了一种巨型广播塔的“全球系统”,巨型广播塔既能形成全球无线通讯网络,又能成为给没有电线的广大区域提供电力的一种举措。
In 1898 he proposed a "world system" of giant towers that would form both a global wireless communications network and a means of delivering electricity over large areas without wires.
无线技术:无线输电已是可能。可以利用现有广播的环境辐射为设备供电么?
Wireless technology: it is already possible to send electricity without wires. Can devices be powered using ambient radiation from existing broadcasts?
其中的一个就是二轮机器人,在一段距离以外的使用者可以通过电池供电的耳机发出指令,无线遥控机器人。
One is a two-wheeled robot that can be moved forward by a user standing at a distance, who wears a battery-powered headset that transmits signals wirelessly.
这使得利用太阳能给无线装置提供电源成为可能。
This makes it possible to power the radios using solar energy.
20世纪60年代无线传输概念再次被提出,当时展出的一种微型直升机,通过地面发出的微波光束来供电。
Wireless transmission emerged again in the 1960s, with a demonstration of a miniature helicopter powered using microwaves beamed from the ground.
通过无线感应,该系统还为电梯内部的照明以及电子产品提供电力,无需再使用物理牵引缆线。
This system can also deliver power to the car's internal lighting and electronics through wireless induction, so no physical tether is needed.
罗斯·蒙特702无线发射器采用离散各种非供电,如压力,流量,液位开关的输入开关类型。
The Rosemount 702 Wireless Discrete Transmitter takes a variety of non-powered switch types such as pressure, flow and level switches as input.
这也意味着我们要准确地知道,电池供电的无线手持设备是否有足够的电量来完成处理。
But this means that we must definitively know whether our handheld wireless, battery-powered device has enough power to complete the transactions.
介绍了一种应用于电池供电的无线内视镜系统的片上集成的电源管理单元。
This paper presents an integrated power management unit(PMU)for a battery-operated wireless endoscopic system.
如有可能,你还应当准备电池供电的收发报机和无线对讲机。
You may also want to have a battery-powered CB or other two-way radio.
介绍了采用太阳能供电的水位无线监测系统的设计和太阳能供电的电源管理系统。
The design of radio monitoring system for water level using power supplied by solar energy was introduced, and the solar-powered power management system was also described.
为保障你每天不用为传感器更换电池,唯一的可能性是使用不用电池供电的无线传感器。
That's only possible if these sensors are wireless and need no batteries, otherwise in a large building you would have to change the batteries every day.
为保障你每天不用为传感器更换电池,唯一的可能性是使用不用电池供电的无线传感器。
That's only possible if these sensors are wireless and need no batteries, otherwise in a large building you would have to change the batteries every day.
应用推荐