小船来来往往地穿梭。
“多嘴的喜鹊又要拨弄是非,”你这样风里雨里,来来往往地飞多辛苦啊!
The long-tongued Magpie wanted to stir up again. "How hard you fly back and forth to carry wood in the wind and rain!"
老师们在走道里来来往往地闲逛,他们穿着飘飘的深色长袍,像一只只大怪鸟。
Teachers roamed up and down the aisles. Their fluttering, deep-dyed robes made them look more like birds than people.
比如在南美大草原,来来往往地靠近或离开水坑、丛林、沙滩与斜坡让很多的车辆都留下了痕迹。
In savannahs, for example, traffic moves toward or away from watering holes-and brush, sand and slopes keep most vehicles on tracks.
乔治从孩童起就有点迟钝,但他因为学习努力而被授予徽章.所以他没有什么背景也获得了学士学位并没有让人吃惊.乔治毕业后来到一个村庄的第一天,他看到鸟儿在村子上空来来往往地飞翔.在一个酒吧后面有一条小溪.突然有个女孩在他前面失去了平衡而跌倒了.
So it was't surprising that he had attained a bachelor's degree without any background. The first day George came to a village after graduation, he saw birds fly back and forth over it.
安保机构很明智地让挑战者自由自在的来来往往,但也找到了微妙的方式来破坏挑战者的运动。
The security apparatus has wisely let the challenger come and go at will, but has found subtle ways to sabotage his campaign.
是的,没错,在冷藏自动售货机里,打包的螃蟹被整整齐齐地摆放在塑料箱子里,等待着来来往往的上班族们的光临。
That's right. Crabs are caught, packed in plastic boxes, and kept alive in refrigerated vending machines, awaiting the pleasure of passing commuters in Nanjing.
身边的路人来来往往,男孩们睥睨地瞧着,孩子们傻傻地盯着她,马上被他们的母亲拉开,他们噤着鼻子,快步走掉,没有人—在我看来—投来关切目光。
Children gaped and were pulled away by mothers who wrinkled their noses and quickened their pace. Not once did I see a trace of caring.
我看见其他的列车来来往往,我也不知道它们的目的地。
I see other trains coming and going, I also do not know their destinations.
玫瑰红是她的颜色,她看着人们来来往往,他们对她热情地微笑,然后消失在人群中。
Rose is her colour, she saw the men came and went, they smiled warm to her and then were lost in the crowd.
我注意看了看是否还有其他人也珍惜这金色的阳光,但所有人都匆忙地来来往往,大多数人眼睛都盯着地。
I looked to see whether anyone else relished the sun's golden glow, but everyone was hurrying to and from, most with their eyes fixed on the ground.
我注意看了看是否还有其他人也珍惜这金色的阳光,但所有人都匆忙地来来往往,大多数人眼睛都盯着地。
I looked to see whether anyone else relished the sun's golden glow, but everyone was hurrying to and from, most with their eyes fixed on the ground.
应用推荐