权威科学家们称母乳喂养的婴儿智力比较高。
Leading scientists claim breast-fed babies are intellectually brighter.
在这方面,美国远远落后于所有富裕国家和许多发展中国家。这些国家的工作政策都有利于家庭生活,包括带薪育婴假、带薪病假和母乳喂养支持等。
The U.S. trails far behind every wealthy nation and many developing ones that have family-friendly work policies including paid parental leave, paid sick days and breast-feeding support.
想降低婴儿猝死综合症机率的母亲应以母乳喂养她们的宝宝。
Mothers wanting to minimize the risk of cot death should breastfeed their babies.
即使考虑到研究中的许多女性都在用母乳喂养她们的婴儿,这些结果仍然成立。
These results held true even taking into account that many of the women in the study were breast-feeding their babies.
说起母乳喂养,有好消息也有坏消息。
When it comes to breast-feeding, there's good news and bad news.
母乳喂养带来另一个挑战。
致辞之后,母乳喂养婴儿的母亲都领到了一份证书。
Following the speeches, certificates were given to mothers who have been exclusively breastfeeding their infants.
向所有孕妇宣传母乳喂养的好处与处理方法。
Inform all pregnant women about the benefits and management of breastfeeding.
但是医生不愿说任何可能劝阻母乳喂养的话。
But doctors are reluctant to say anything that might discourage breast-feeding.
众多证据表明母乳喂养更有利于孩子的健康。
A considerable body of evidence indicates that breastfeeding is better for the health of the child.
还有充分的证据表明母乳喂养减少了母亲患乳腺癌的风险。
'There is also convincing evidence that breastfeeding reduces the mother's risk of breast cancer.
促进建立母乳喂养支持小组,母亲出院时转介至这些机构。
Foster the establishment of breastfeeding support groups and refer mothers to them on discharge from the hospital or clinic.
伯德并不是唯一一个不采用直接母乳喂养的母亲。
Byrd isn't the only mother choosing to breast-feed off the breast.
专家认为母乳喂养对于母婴毫无争议是最益处的。
Among experts, there is no argument that breastfeeding is the best thing to do - for baby and mum.
新的标准以母乳喂养的儿童为基础,作为生长和发育的规范。
The new standards are based on the breastfed child as the norm for growth and development.
现在,决定要母乳喂养简直是无需用大脑考虑的事。
These days, making the decision to breastfeed is almost a no-brainer.
现在将可能对母乳喂养和补充喂养进行准确评估、衡量和评价。
This will now allow accurate assessment, measurement and evaluation of breastfeeding and complementary feeding.
除降低儿童死亡的危险外,母乳喂养可带来诸多益处。
Breastfeeding also confers many benefits in addition to reducing the risk of child mortality.
而且由于母乳容易消化,母乳喂养的婴儿腹泻或便秘的机率更低。
And since breast milk is easily digested, breastfed babies have fewer incidences of diarrhea or constipation.
纯母乳喂养、良好的个人卫生和环境卫生习惯能预防腹泻。
Diarrhoea can be prevented with exclusive breastfeeding and good hygiene and sanitary practices.
罗伯茨说,母乳喂养与奶瓶喂养的辩论,总能挑起愤怒的回应。
One area that always provokes angry responses, Roberts says, is the breast-feeding versus bottle-feeding debate.
由于化疗和PET扫描的辐射原因,她不能对女儿进行母乳喂养。
This also meant she could not breastfeed her daughter because of chemotherapy and PET scans, which use radiation.
母乳喂养,特别是早期和纯母乳喂养,是提高婴儿存活率的最重要途径之一。
Breastfeeding, and especially early and exclusive breastfeeding, is one of the most significant ways to improve infant survival rates.
经常排泄成形大便,或用母乳喂养的婴儿排泄的松散“糊状”大便,不是腹泻。
Frequent passing of formed stools is not diarrhoea, nor is the passing of loose, "pasty" stools by breastfed babies.
母乳喂养咨询是母亲获得支持的重要渠道,并已显示积极改善了母乳喂养行为。
Breastfeeding counselling, an important source of support for mothers, has been shown to improve breastfeeding practices.
2009年世界母乳喂养周的主题为“紧急状态下的母乳喂养,你准备好了吗?”
The theme of World Breastfeeding Week 2009 is "Breastfeeding - a vital emergency response. Are you ready?"
如果母乳喂养文化又一次渗透到社会各阶层的话,母乳喂养情况可获得迅速改善。
Rapid improvements can be achieved if a breastfeeding culture once again permeates all levels of society.
答:新标准的建立以母乳喂养作为生物学规范,以母乳喂养婴儿为生长和发育的标准。
A: the new standard establishes breastfeeding as the biological norm and the breastfed infant as the standard for growth and development.
对于部分母乳喂养或非母乳喂养的婴儿,因腹泻和其他感染导致死亡的风险可能更大。
The risk of mortality due to diarrhoea and other infections can increase in infants who are either partially breastfed or not breastfed at all.
“需要加强对母乳喂养的支持,重新唤起人们的重视,使母乳喂养形成风气。”她说。
“There is a need for greater support for breastfeeding, to build renewed interest and make it fashionable to breastfeed,” she says.
应用推荐