一个奇怪的物质出现在阿拉斯加,在这一点上,没有人知道它是什么。
A strange substance is showing up in Alaska and at this point nobody knows what it could be.
尽管没有人知道它是什么东西,但人们都知道怎样称呼它:“卓帕王子”,根据的是那个著名的神秘吸血兽“卓帕卡·布拉”(chupacabra,是世界第三大著名怪兽,前两位分别是大脚怪和尼斯湖水怪)。
Even though no one knew what it was, they knew what to call it: "Prince chupa," after the mysterious vampire chupacabra (the world's best-known monster after Bigfoot and Nessie).
我本来可以站起来,但是,即使我站起身来瞧瞧它,十之八九我也说不出它到底是什么;因为一旦一件事发生以后,就没有人能知道它是怎么发生的了。
I might get up, but if I got up and looked at it, ten to one I shouldn't be able to say for certain; because once a thing's done, no one ever knows how it happened.
没有人知道第一份日历是什么时候被发明出来的。但似乎它是以阴历的月为基础。
No one knows when the first calendar was developed. But it seems possible that it was based on moons, or lunar months.
没有人知道第一份日历是什么时候被发明出来的。但似乎它是以阴历的月为基础。
No one knows when the first calendar was developed. But it seems possible that it was based on moons, or lunar months.
应用推荐