他的案子将于3月在产业法庭审判。
他因危险驾驶而被移交地方法庭审判。
He was hauled up before the local magistrates for dangerous driving.
被告的被控一旦成立,该案件就由法庭审判。
As soon as the charge against the defendant is established, the case is tried by the court.
法庭审判将继续进行,以检查这些反对意见。
The Tribunal will proceed to examine each of these objections.
他反对。他说,如果他违反了法律,他应该由民事法庭审判。
He objected. He said if he had broken a law, he should be tried by a civilian court.
一名男子因被控绑架及谋杀一名堪萨斯州青年接受了法庭审判。
The man accused of abducting and killing a teenager from Kansas has made a brief appearance in court.
将接受海牙法庭审判的犯人全部来自非洲的五个国家(见图表)。
All five countries where villains are expected to go to The Hague (see table) are in Africa.
假如海盗行为归由国际法庭审判裁决,那么各个国家将无需独自承担起诉之责。
If piracy falls within the jurisdiction of the international court, states will not need to shoulder the burden of prosecution alone.
本发明涉及法庭审判所使用的法槌,具体涉及一种多功能电子法槌。
The invention relates to a judicial mallet for justice in the court, in particular to a multi-function electronic judicial mallet.
巴塞尼奥向波西亚介绍安东尼奥,并将法庭审判的经过一一告诉了她。
Bassanio introduced Antonio to Portia and told her about the trial in full.
自从5月18日开始审判以来,这只是第三次允许外界观察员参加法庭审判。
It was only the third time outside observers had been permitted to attend the trial since it began on 18 May.
在意大利,该步骤通常要先于法庭审判的传唤,也应该使得被告有足够的时间准备辩护。
In Italy, this step usually precedes a request for a court trial, and is meant to allow the accused time to prepare their defence.
虽然这名少女的家人决定不提出起诉,但是这名士兵可能面临军事法庭审判 。
The girl's family decided not to press charges, but the Marine faces a possible court martial.
大部分西班牙人希望看到他们被法庭审判,他们则宁可被流放到加勒比海沿岸的某个地方。
Most Spaniards want to see them in court. They may prefer to be exiled to a beach somewhere in the Caribbean.
Plaza Mayor马约尔广场,这曾经举办过斗牛,法庭审判和对处决犯人的活动。
Left, the PlazaMayor, where bullfights, trials and executions were once held.
于是,“蛇头”成了一出由警察审讯到法庭审判的精美戏剧,但其灵魂却空空如也。
"The Snakehead," then, is a brilliantly constructed police -procedural-cum-courtroom drama with a hole in its soul.
于是,“蛇头”成了一出由警察审讯到法庭审判的精美戏剧,但其灵魂却空空如也。
"The Snakehead," then, is a brilliantly constructed police procedural-cum-courtroom drama with a hole in its soul.
纽约市对联邦法庭审判9.11袭击者的反应非常消极,无论是当地官方还是公众。
Reaction in New York City to the prospect of a trial in federal court was decidedly negative, both from local officials and the public.
两国争端中一大要点问题是:美军在伊拉克指控有罪一案该交由伊拉克法庭审判还是由美军处理。
One of the main issues in dispute has been whether U.S. troops accused of crimes in Iraq would be tried by Iraqi courts, or by the U.S. military.
格林威治标准时间5月16日17:50更新:卡恩已被还押看管,5月20日将出席法庭审判。
UPDATE May 16th 17:50 GMT Mr Strauss-Kahn has been remanded in custody until his next appearance in court, scheduled for May 20th.
他还告诉她,不要向任何人提及他的名字,否则他可能会因为告密而接受军事法庭审判。
And he begged her not to mention his name to anyone because he could be court-martialed for his warning.
这也说明为什么我们至今无法制造一种通用程序用于法庭审判,学校教学或医疗诊治等。
This is why we have not made a general program acting as lawcourt judges, schoolteachers or hospital doctors so far.
他们会在没有被控告的情况下先被单独监禁120天,然后经特别法庭审判,可能判处更长时间的拘留。
They may be held incommunicado and without charge for 120 days before being put before a special court that could impose further months of detention.
审判地点的改变,还有受邀出席法庭审判的受害者的同学老师们在旁听,想到这些倒还令人满意。
It would be good to think that the change in the trial venue, and the attendance by invitation of the victim's classmates and teachers, is a sign they are listening.
两国争端中一大要点问题是:美军在伊拉克指控有罪一案该交由伊拉克法庭审判还是由美军处理。
One of the main issues in dispute has been whether U. S. troops accused of crimes in Iraq would be tried by Iraqi courts, or by the U.
陪审制度是指法院在进行审判案件时,吸收非法律职业者参加法庭审判,与法官共同行使审判权的制度。
Jury system is that the trial court in cases involves person with non - legal profession into the courts, and give them the same exercise jurisdiction in the trial.
第一百六十一条在法庭审判过程中,如果诉讼参与人或者旁听人员违反法庭秩序,审判长应当警告制止。
Article 161 If any participant in the proceedings of a trial or by-stander violates the order of the courtroom, the presiding judge shall warn him to desist.
在六月由三名仲裁员组成的陪审团发现庄吉对艾堡德负有责任之后,第二次法庭审判做出了赔偿的裁定。
After a three-arbitrator panel in July found Judger liable to Abboud, a second panel in October awarded damages.
在六月由三名仲裁员组成的陪审团发现庄吉对艾堡德负有责任之后,第二次法庭审判做出了赔偿的裁定。
After a three-arbitrator panel in July found Judger liable to Abboud, a second panel in October awarded damages.
应用推荐