-
这个团体准备请求议会修改法律。
The group intends to petition Parliament for reform of the law.
《牛津词典》
-
这些改革将废除种族歧视法律。
These reforms will abolish racially discriminatory laws.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
有关赌博的法律最近变得更加严厉。
Laws on gambling have tightened up recently.
《牛津词典》
-
按照州法律终身监禁定义为60年。
Life imprisonment is defined as 60 years under state law.
《牛津词典》
-
种族隔离法律在南方最为强硬。
Jim Crow laws were strongest in the south.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
法律对疏于照管儿童有处罚措施。
The law imposes penalties for the neglect of children.
《牛津词典》
-
法律规定进口货物必须如实标明。
The law mandates that imported goods be identified as such.
《牛津词典》
-
法律对变化中的观念常常反应迟缓。
The law is often tardy in reacting to changing attitudes.
《牛津词典》
-
从法律上说,可能是有点问题。
It could be a bit problematic, legally speaking.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
赌债不能通过法律手段强制偿还。
A gambling debt is not legally enforceable.
《牛津词典》
-
即将实施的新法律荒唐至极。
The new laws coming in are utterly ridiculous.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这些行动违反了欧洲的法律。
These actions are in contravention of European law.
《牛津词典》
-
这些法律已导致美国燃料消耗的降低。
The laws have led to a reduction in fuel consumption in the U.S.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
政府通过了允许警察窃听电话的法律。
The government passed laws allowing the police to tap telephones.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
持有版权是制止盗版的唯一法律手段。
Holding copyright provides the only legal remedy against unauthorized copying.
《牛津词典》
-
医生们希望现行法律的执行能更严格。
The doctors want stricter enforcement of existing laws.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
法律规定每个人都有信仰宗教的权利。
The law states that everyone has the right to practise their own religion.
《牛津词典》
-
法律规定要关闭资金长期短缺的银行。
It is required by law to shut down banks which it regards as chronically short of capital.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
何谓猥亵最终由法律裁决。
The law is the final arbiter of what is considered obscene.
《牛津词典》
-
新法律即将取代现行法规。
New laws will soon replace existing legislation.
《牛津词典》
-
照现在的情形,这条法律是难以执行的。
The law as it stands is unworkable.
《牛津词典》
-
法院裁定,这些标准在英国法律中有效。
The court ruled that these standards have force in British law.
《牛津词典》
-
这部新法律加强了对滥用枪支者的惩处。
The new law toughens up penalties for those that misuse guns.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
根据联邦法律规定,他们不准拥有枪支。
They are proscribed by federal law from owning guns.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
法律规定必须系安全带。
The wearing of seat belts is required by law.
《牛津词典》
-
法律规定监禁最长两年。
The law provides for a maximum of two years in prison.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
新法律获得广泛赞同。
The new laws have gained widespread acceptance.
《牛津词典》
-
那些法律已不适用了。
Those laws no longer pertain.
《牛津词典》
-
那些法律已不适用了。
Those laws no longer pertain.
《牛津词典》