洞穴壁上装饰着鹿和猎人的画像。
这些洞穴延伸约12英里。
这些洞穴只能预约参观。
一些独居的蜜蜂将它们的巢筑在土壤中的洞穴里。
登上陡峭的楼梯来到唱诗班楼座,你便可窥见如洞穴般空旷的内部。
Climbing steep stairs to the choir gallery you peer into a cavernous interior.
它们需要河岸上的洞穴去筑巢。
是的,所以有两种石灰岩洞穴。
它是美国最深的石灰岩洞穴。
如果洞穴里有流动的水,它会溶解石膏。
If there were flowing water in the cave, it would dissolve the gypsum.
旧石器时代晚期的艺术并不局限于洞穴壁画。
在法国和西班牙的洞穴墙壁上也发现过类似的照片。
Pictures of this kind have been found on the walls of caves in France and Spain.
那个穷人站在那里,双手交叉,眼睛盯着黑黑的洞穴。
The poor stood there, with his hands crossed, his eyes fixed on the dark cave.
这种真菌可能携带在洞穴里闲逛的人的靴子和装备上。
The fungus may be carried on the boots and gear of humans who poke about in caves.
洞穴前最大的雕像高34.5米,而最小的只有2厘米高。
The largest statue in front of the cave wall is 34.5 meters high and the smallest is only 2cm high.
在他消失在洞穴似的走廊前,那副眼镜闪过最后一丝微光。
His spectacles flashed a last gleam before he disappeared into the cavernous hallway.
那么,地面上的一个洞穴要如何在炎热的气候中保持凉爽呢?
So how does a hole in the ground, a burrow, stay cool in a hot climate?
撒哈拉人在沙漠深处洞穴的墙壁上留下了他们生活的惊人记录。
The Saharan people left a remarkable record of their lives painted on the walls of caves deep in the desert.
许多真正伟大的洞穴艺术遗址,如肖维岩洞,从未有人居住过。
Many of the truly great cave art sites like Chauvet were never inhabited.
欧文发现,惠灵顿洞穴里的骨头是从一种有袋动物身上抽取的。
Owen recognized that the Wellington cave bones belonged to an extract marsupial.
在南达科他州,一只黑尾巴的草原土拨鼠昂首站在他的洞穴外面。
A black-tailed prairie dog perks up outside his burrow in South Dakota.
在这种碳酸的帮助下,流动的水创造了世界上大部分的石灰岩洞穴。
With a little help from this carbonic acid, moving water forms most of the world's limestone caves.
这是让我们认识到雷修古拉是为数不多的没有水的洞穴的原因之一。
This is part of what led us to the realization that Lechuguilla is in that small group of waterless caves.
现在许多专家认为,洞穴壁画并不是给猎人带来好运的仪式的一部分。
Now many specialists believe that cave paintings were not part of a ritual to bring good luck to hunters.
探险家们甚至需要戴上特殊的面具来保护自己不受洞穴里气体的伤害。
Explorers even need to wear special masks to protect themselves from the gases in these caves.
现在,已经发现地球上有完全黑暗的地方,比如海洋下方数英里的洞穴。
Now, places have been found on earth that are in total blackness, such as caves several miles beneath the ocean.
这地方有点凹凸不平,坑坑洼洼,自然就有很多洞穴。但这是一种优势。
The place was a bit humpy and hillocky, naturally, and full of holes; but that was rather an advantage.
海水反射的阳光使这些洞穴呈现出蓝色,使它们成为划船和潜水的好去处。
Sunlight reflecting off the water gives these caves their blue hue, making them popular for boating and diving.
土拨鼠在一个特别的冬眠洞穴中冬眠,它们的呼吸和心跳慢到和蜗牛差不多。
Groundhogs spend the winter hibernating in a specially dug hibernation burrow, their breathing and heartbeats slowed to a snail's pace.
洞穴壁画艺术似乎在旧石器时代晚期达到了顶峰,而当时猎物的数量正在减少。
Cave art seems to have reached a peak toward the end of the Upper Paleolithic period, when the herds of game were decreasing.
洞穴壁画艺术似乎在旧石器时代晚期达到了顶峰,而当时猎物的数量正在减少。
Cave art seems to have reached a peak toward the end of the Upper Paleolithic period, when the herds of game were decreasing.
应用推荐