火箭和炮弹继续袭击已遭受重创的港口。
火箭发射了两颗通信卫星。
火箭呼啸着朝天上飞去。
微型火箭附在宇宙飞船上,用来推进飞船飞向火星。
The tiny rocket is attached to the spacecraft and is designed to propel it toward Mars.
火箭飞速升空。
他得到了全世界火箭科学家的认可。
火箭中的爆炸性混合物包括燃料和氧气供应。
The explosive mixture in a rocket consists of both a fuel and a supply of oxygen.
联合国秘书长潘基文对朝鲜发射火箭表示他的遗憾。
UN Secretary-General Ban Ki-moon voiced his regret over the South Korean's launch of rocket.
在太空营,学员可以制作和发射火箭模型,以此获得太空探索徽章。
At Space Camp, trainees can earn their Space Exploration badge as they build and fire model rockets.
所以每一次发射我们都要耗费大量的燃料来让火箭达到所谓的“逃逸速度”。
So we are burning up an enormous amount of fuel at every launch just to get the rocket up to what's known as escape velocity.
推进器是由火箭发动机提供的,而不是螺旋桨和方向舵,这使得转向变得困难。
Propulsion is provided by a rocket engine, rather than a propeller and rudder, which makes steering difficult.
在第一批载人火箭开始飞行之前,西拉诺已经死了,且已被掩埋了整整三个世纪。
Cyrano was dead and buried for a good three centuries before the first manned rockets started to fly.
"然而,火箭虽然用来做研究是很好的,但却无法提供人们想要的免受雷击的保护。
But while rockets are fine for research, they cannot provide the protection from lightning strikes that everyone is looking for.
这个火箭发射场现在能对闪电电压进行精确测量,并可以让工程师们检测电气设备的负载。
The rocket site is providing precise measurements of lightning voltages and allowing engineers to check how electrical equipment bears up.
即使外星人已经掌握了制造一枚能以光速飞行的火箭的技术,他也可能死在了一架飞船里。
Even if ET has mastered building a rocket that can travel at the speed of light, he may be lying dead inside a weakened craft .
4G任务将于2019年在美国卡纳维拉尔角启动,搭载的是 SpaceX猎鹰9号火箭。
The 4G mission is set to launch from Cape Canaveral in the United States on a SpaceX Falcon 9 rocket in 2019.
4G任务将于2019年从美国卡纳维拉尔角发射,搭载的是spaceX猎鹰9号火箭。
The 4G mission is set to launch from Cape Canaveral in the United States on a space X Falcon 9 rocket in 2019.
例如,2009年,一颗卫星撞上了一枚俄罗斯旧火箭,它碎成了2000多块碎片,增加了太空垃圾的数量。
For example, when a satellite hit an old Russian rocket in 2009, it broke into more than 2,000 pieces, increasing the amount of space junk.
金字塔、大教堂和火箭的存在并不是因为几何形状或热力学,而是因为它们首先是建造它们的人的脑海中的图画。
Pyramids, cathedrals, and rockets exist not because of geometry or thermodynamics, but because they were first a picture in the minds of those who built them.
一些未来学家设想纳米技术也可以用于在小型潜水艇里探索深海,甚至可以用来发射装有微型仪器的手指大小的火箭。
Some futurists envision nanotechnology also being used to explore the deep sea in small submarine, or even to launch finger-sized rockets packed with micro miniature instruments.
如果我们能利用太阳能为这样的电梯提供动力,我们只需花费乘坐火箭或航天飞机旅行费用的一小部分就能进入太空。
If we could power such an elevator with solar energy, we could simply rise up into space for a fraction of the cost of a trip by rocket or shuttle.
美国电力研究协会(EPRI)负责闪电项目的经理拉尔夫·伯恩斯坦说:“我们可以用火箭让闪电打到我们想要的地方。”
"We can cause the lightning to strike where we want it to using rockets," says Ralph Bernstein, manager of lightning projects at EPRI.
在20世纪60年代早期,研究人员试图将火箭尾部的电线发射到雷云中,以便于为这些雷云产生的巨大电荷建立一个简单的放电路径。
In the early 1960s, researchers tried firing rockets trailing wires into thunderclouds to set up an easy discharge path for the huge electric charges that these clouds generate.
现在人们只能把火箭送入太空。
不幸的是,他死于“火箭”爆炸。
成千上万的人观看火箭升空。
Thousands of people watched the rocket flying up into the sky.
他点燃了“火箭”,然后消失在天空中。
三个火箭中哪一个最高?
气球的优点是它比航天飞机或火箭便宜。
The advantage of the balloon is that it will be cheaper than a space plane or rocket.
火箭把宇航员和人造卫星送入太空。
The rockets take astronauts and man-made satellites into space.
应用推荐