中卫素杂烩,又称烩小吃。
羊肉、红酒烩腰花等等。
大锅烩菜人多吃饭,就是这样简单的大锅烩菜。
Hollowware vegetables: If there are too many people for dinner, then hollowware vegetables will be popular.
烩小吃是一道传统著名小吃,宁夏各地均有制作。
Stewed snack is a traditional famous snacks, all parts of Ningxia have made.
白豆焖猪排,炖羊肉,红酒烩腰花等其他许多菜。
Braised Pork Chop with White Beans, Stewed Mutton, Kidney in Red Wine, and many other dishes.
他静静地有教养地吃了两份烩菜,两次告诉她有多好吃。
He ate two helpings of the stew with quiet good manners and told her twice how fine it was.
烤三文鱼,烩蔬菜,日本泡菜,面鼓汤,米饭,水果和绿茶。
Baked Salmon, Soya Simmered Vegetable, Japanese Pickles, Miso Soup and Steamed Rice, Sliced Seasonal Fruits.
南阳同样有着中华名小吃:烩面,是何等物美价廉的美食啊!
Meanwhile, Nanyang also has a famous Chinese snack: stewed noodles (Huimian). What a cheap and fine delicacy!
大使馆的工作人员在人群中穿梭,为大家分发红烩牛肉的速食包。
The Embassy staff walked through the crowd, dispensing ready-to-eat packets of beef stew.
烩鸡脯或鱼脯时撒上拌有面包糠的这种黑孜然,一样是美味不可挡。
They also make a tasty addition to breadcrumb or panko toppings for sauteed chicken breasts or fish.
此酒酒体和谐,新鲜,混合了榛子、烩杏仁、柚子和柠檬的香味。
This wine is harmonious, fresh, full of flavours with hazelnuts, toasted almonds, grapefruit and lemon aromas.
唐家泥烩鸡菜馆的良好口碑日渐建立起来,打造成珠海的一个老字号品牌。
Tang mud chicken cooked in soy and vinegar restaurant good reputation built up gradually, hit a caused by the Zhuhai old brand.
我们还有洋葱铁扒猪排,白豆焖猪排,炖羊肉,红酒烩腰花等其他许多菜。
We also serve Grilled Pork Chop with Onion, Braised Pork Chop with White Beans, Stewed Mutton, Kidney in Red Wine, etc.
我们还有洋葱铁扒猪排,白豆焖猪排,炖羊肉,红酒烩腰花等其他许多菜。
We also serve Grilled Pork Chop with Onion, Braised Pork Chop with White Beans, Stewed Mutton, Kidney in Red Wine, and many other dishes.
随着鹅肝和野猪红烩牛膝套餐菜单上烤叶,劳特累克重新定义了欧洲的美国菜。
With Roasted Lobe of Foie Gras and Wild Boar Osso Bucco on the prix-fixe menu, Lautrec redefines European American cooking.
白诗南:甘草,苹果,湿羊毛,花香,搭配山羊奶酪,法式酱和烩牛肉,苹果派。
Chenin Blanc: hay, apple, wet wool, floral, pairings with goat's cheese, pates and terrines, apple pie.
我就要一锅烩,这样才够狠。与男人战斗不息,跟女人龇牙裂嘴——将他们赶尽杀绝。
Tis all one. I will show myself a tyrant. When I have fought with the men, I will be cruel with the maids - I will cut off their heads.
聚丰源主营各色家常小炒、风味面食、特色凉菜及兰州正宗烩菜,价格低廉,优质服务。
Main source of home-colored Jufeng Xiaochao, style pasta, features authentic Huicai Liangcai and Lanzhou, low prices, quality service.
西班牙什锦海鲜饭采用“一锅烩”的方式,主要成分有细粒米、兔肉、鸡肉、海鲜和蜗牛等。
The traditional one-pan recipe pairs short-grained rice with ingredients like rabbit, chicken, seafood and snails.
海鲜汤bouillabaisse(法式海产什烩)是来自法国马赛的有名的鱼和海鲜煨汤。
Bouillabaisse is a famous fish and seafood soup from Marseille, France.
它是由搅碎的牛肉或猪肉加洋葱,月桂叶,大豆酱,英国乌斯特郡酱油烩炒,一般搭配酥脆的油炸土豆丁。
It consists of ground beef or pork sauteed with Onions, bay leaf, soy sauce, and Worcestershire sauce, and usually paired with crispy potatoes.
四是东南亚风情美食系列,如英德东华华侨农场的梭罗春卷、巴东烩牛肉、沙嗲羊肉串、印尼千层糕等。
Fourth, the Southeast Asian-style food series, such as Thoreau spring rolls, Patong braised beef, Chadian lamb skewers, Indonesia Melaleuca cake made by Yingde Donghua Overseas Farm.
也不知道是哪位厨师突发奇想,把这三样东西烩在一起,做成一锅煲,并且取了个名子叫“水阳三宝”。
It's unknown that which chef with his fantastic idea braises these three treasures together to be a boiler bowl, namely "Shuiyang Three Treasures".
也不知道是哪位厨师突发奇想,把这三样东西烩在一起,做成一锅煲,并且取了个名子叫“水阳三宝”。
It's unknown that which chef with his fantastic idea braises these three treasures together to be a boiler bowl, namely "Shuiyang Three Treasures".
应用推荐