鹦鹉和猛禽通常都被铁链拴起来。
从凶猛的猛禽到害羞的鸣禽,祖克曼用这种迷人的新方式来捕获了我们的鸟类邻居。
From ferocious birds of prey to shy songbirds, Zuckerman has captured our avian neighbors in fascinating new ways.
据记录,在美国的风力发电场中,目前猛禽和其他鸟类的死亡总数每年不超过300只。
Recorded deaths of birds of prey and other birds in wind farms in the United States currently amount to no more than 300 per year.
那将会用来固定巨大的大腿肌肉,这块肌肉可能曾用来给予猛禽和其它敌人有力的一踢。
That would have anchored enormous thigh muscles, which may have been used to deliver powerful kicks to raptors and other enemies.
所有西数的猛禽系列硬盘都特别安静。
All of the Raptor hard drives from Western Digital are exceptionally quiet.
最后,他告诉他们,他不会要求国会再拨款生产猛禽战斗机。
Finally, he told them he wouldn't ask Congress for any more Raptors.
在动物中,一个生来要成为白鸽的生物是从来不会变成猛禽的。
Never, even among animals, does the creature born to be a dove change into an osprey.
猛禽还在其他方面严重受限,但是没有大范围的报告。
The Raptor suffers other, serious limitations, that haven't been widely reported.
随后的星期二,美国参议院投票58 - 40,停止生产猛禽。
The following Tuesday, the Senate voted 58-40 to stop production of the Raptors.
苏格兰捕猎协会也表示希望杜绝向肉食猛禽投毒的现象。
The Scottish Gamekeepers Association also says it wants the practice stamped out.
在鹰旁边的笼子里关着的那些面目可憎的猛禽是什么? ?
What are those repulsive-looking birds of prey in the cage beside them?
如今在五角大楼的走廊里,F - 18的电子战型号也击败了猛禽。
Now the electronic F-18 has also beaten the Raptor in the hallways of the Pentagon.
或者她们才是真正的猛禽,用她们有力的鹰爪抓住豪厄尔。
他们说,正在老化的美国飞机机群必不可少的替换物就是猛禽战斗机。
Raptors, they said, were essential replacements for the aging US aircraft fleet.
逐个记分,这只猛禽在参议院有45个支持者,盖茨只有23个支持者。
By one tally, the Raptor had 45 supporters in the Senate. Gates had only 23 backers.
他得像猛禽,比如像鹰一般,才能从她们的手中抢到银行存折。
He would have had to be a bird of prey, a handsome hawk, to pry a bankbook from their fingers.
该国大片的灌木丛和森林是数量惊人的丛林鸟类的家园,包括大型猛禽。
The country’s vast stretches of bushland and woodlands are home to an astonishing array2 of bush birds, including giant birds of prey.
有一头猛禽在茂密的丛林上翱翔觅食,它提醒我们,该是用晚餐的时候了。
A raptor is hovering above a thicket in the hope of a takeaway meal, which reminds us that dinner time is approaching.
前战斗机飞行员莫斯利说,这种危险是不能接受的,他需要那些猛禽战斗机。
Moseley, a former fighter pilot, said that such a risk was unacceptable, that he needed those Raptors.
当一只猛禽接近一群猴子时,猴子们会发出警报,并尝试撤退至较低的树枝上。
When a raptor approaches a group of monkeys, those monkeys will make alarm calls to warn their group and attempt to retreat to lower branches.
他从未见过这么漂亮的猛禽,于是便把它们交给自己的首席驯鹰人进行训练。
He had never seen such beautiful falcons before, so he gave them to his chief falconer for training.
我们先从美国空军武器库中最新型的战斗机——F – 22“猛禽”开始。
We start with the F-22 Raptor, the newest fighter in the US Air Force arsenal.
关于洛克希德·马汀公司的F-22“猛禽”战斗机的争论现在 日益白热化。
The fight over the future of Lockheed Martin’s F-22 Raptor just got a lot nastier.
不过那不足以改变将军们当被问及在“猛禽”以及更便宜的F - 18中间做选择时的想法。
But that wasn't enough to sway top generals, when asked to choose between the Raptor and the much cheaper F-18.
登山:登山者们有机会看到很多在庭园和城市中不常见的美丽鸟儿,包括一些稀有物种和猛禽。
Hiking: Hikers have opportunities to see fabulous species of birds that do not frequently visit backyards or urban areas, including rare species and birds of prey.
在模拟战斗中,一架“猛禽”凭借其隐形机能和传感装置,便可击溃其他任何机种所组成的集群。
In mock battles, its stealth and sensors allow a lone Raptor to kill a flock of any other kind of aircraft.
将一具尸体碎成无数小块然后置于山顶之上,使其暴露于风雨雷电和动物(特别是食肉猛禽)之下。
A human corpse is cut into small pieces and placed on a mountaintop, exposing it to the elements and animals - especially to birds of prey.
伦敦有鸽子,卡拉奇有鹞鹰,天空中总是有几百只猛禽在盘旋,表明有腐肉和毒虫可供它们觅食。
London has pigeons and Karachi has hawks. There are hundreds of constantly circling raptor birds, which means a menu of either carrion or vermin.
伦敦有鸽子,卡拉奇有鹞鹰,天空中总是有几百只猛禽在盘旋,表明有腐肉和毒虫可供它们觅食。
London has pigeons and Karachi has hawks. There are hundreds of constantly circling raptor birds, which means a menu of either carrion or vermin.
应用推荐