花旗集团和瑞银财富管理在2009年暂停了他们的匹配方案。
Citigroup and UBS Wealth Management suspended their matching programs in 2009.
瑞银财富管理拥有逾150年历史,是全球最大的财富管理机构。
UBS Wealth Management is the largest wealth management institution globally, with over 150 years of history.
在金融危机中,由于许多私人银行客户撤资,瑞银财富管理业务也受到了影响。
The wealth management unit's performance has also suffered in the financial crisis as many private banking clients have withdrawn their funds.
瑞银财富管理(ubs Wealth Management)驻新加坡经济学家凯吉(ThomasKaegi)说,大部分国家的央行都迟迟没有行动。
'Most central Banks are somewhat behind the curve,' says Thomas Kaegi, economist for UBS Wealth Management in Singapore.
自瑞银的窘境去年开始浮出水面以来,一直有传言称该公司将分拆或出售其投资银行部门,以保护财富管理业务。
Since UBS's woes began to surface last year, there has been persistent speculation that the company would split off or sell its investment-banking division to protect its wealth-management operation.
管理6400亿美元资金的纽约瑞银金融公司美国财富管理负责人麦克瑞恩(Mike Ryan)表示,“美国股市增长势头强劲。
“The stock market has momentum,” said Mike Ryan, New York-based head of wealth management research for the Americas at UBS Financial Services Inc., which oversees about $640 billion.
瑞银是全球领先的财富管理机构、全球领先的的投资银行及证券商,及全球最具规模的环球资产管理公司之一。
UBS is the leading global wealth manager, a leading global investment banking and securities firm, and one of the largest global asset managers.
瑞银的咨询和财富管理业务可能因某位员工涉嫌违法的行为而受影响。
UBS's advisory and wealth management divisions could suffer from the alleged actions of one employee.
瑞银(UBS)美洲财富管理部门研究主管赖安(MikeRyan)说,如果你认为美国有什么东西坏掉了,那么你会把钱投到没坏的东西上。
S. is broken, then you put your money into something that isn't broken, ' says Mike Ryan, head of research at UBS Wealth Management Americas.
瑞银(UBS)美洲财富管理部门研究主管赖安(MikeRyan)说,如果你认为美国有什么东西坏掉了,那么你会把钱投到没坏的东西上。
S. is broken, then you put your money into something that isn't broken, ' says Mike Ryan, head of research at UBS Wealth Management Americas.
应用推荐