它是一座880百万瓦水力发电站的主要动力来源。
It is the power behind a 880 megawatt hydroelectric generating station.
以原型模式,一个5百万瓦的示范涂敷机将于2006年底投入运行。
For early prototypes, a5 MW pilot coating machine will be operational by the end of October2006.
这些涡轮机非常小——20厘米的直径——但是每个涡轮却能成产1百万瓦电力。
The turbines used are compact - 20cm in diameter - but can generate 1mw of electricity each.
所有发电量超过一亿二千五百万瓦的煤发电厂和石油发电厂均会于2007年前进行类似施工。
Similar works will be carried out on all oil-fired and coal-fired power plants with a capacity over 125 megawatts by 2007.
在美国,国内武器回收方案规模上小一点而且没有《百万吨核弹换百万瓦核电》的替代品。
In the United States, domestic weapons recycling programs are smaller in scale and would be no replacement for Megatons for Megawatts.
它们的第一座漂浮在近海的风轮机刚刚开始为期两年的测试,发电量将达一百万瓦——足以供应1600户家庭之用。
The first of their floating offshore turbines has just started a two-year test period generating about 1 megawatt of electricity-enough to supply 1,600 households.
它们的第一座漂浮在近海的风轮机刚刚开始为期两年的测试,发电量将达一百万瓦——足以供应1600户家庭之用。
The first of their floating offshore turbines has just started a two-year test period generating about 1 megawatt of electricity-enough to supply 1, 600 households.
通过改善伤口绷带周围的密封性来减少空气泄漏,佐罗夫西克采用一种手摇抽气机,将抽气机对能量的需要从14瓦削减到80微瓦(1微瓦等于百万分之一瓦)。
By improving the seal around the wound dressing to reduce air leaks, Zurovcik cut the pump's power requirements from about 14 watts to 80 microwatts, which comes from a hand pump.
象上百万的其他难民一样,37岁的瓦夫埃 阿 努阿米怀揣着给三个孩子过上更好的生活创造一个更好的条件的希望逃离了伊拉克。
Like millions of others, 37-year-old Wafaa al Nuaimi fled Iraq in the hopes of giving her three children a chance at a better life.
2006年8月25日|日内瓦-由于公路交通撞车,每年约有120万人死亡,并且另有数百万人受伤或致残。
August 2006 | Geneva - Each year about 1.2 million people die as a result of road traffic crashes, and millions more are injured or disabled.
一秒钟内,一个细胞要执行约一千万次耗能化学反应,而统共仅需要约1皮瓦(百万百万分之一瓦)能量。
In one second, a cell performs about 10 million energy-consuming chemical reactions, which altogether require about one picowatt (one millionth millionth of a watt) of power.
三年后当发电站完工时,它将有超过五百万块太阳能电池板,将成为世界上最大的太阳能发电站之一,总发电量达290兆瓦。
By the time the plant is completed, three years hence, it will have over 5m panels and be one of the world's biggest solar power stations, with a maximum generating capacity of 290mw.
2005年6月15日|巴西,萨尔瓦多·巴西亚-很多有可能拯救数百万生命的新疫苗正在研究之中并将在下个十年中问世。
June 2005 | Salvador da Bahia, Brazil - Many new vaccines that have the potential to save millions of lives are in the research pipeline and will become available over the next decade.
最早的人造住宅源自非洲中部的 奥杜瓦伊峡谷 ,时间上可追溯至约公元前2百万年。
The earliest evidence of a man-made habitat dates to about 2, 000, 000 BCE and comes from Olduvai Gorge in Central Africa.
2006年11月21日|日内瓦-数百万人由于使用受到自然地质来源污染的饮用水而接触到过量的氟化物。
November 2006 | Geneva - Millions of people are exposed to excessive amounts of fluoride through drinking water contaminated from natural geological sources.
放入了一个一便士大小的能量池,这些甲虫在2周实验期内产生了20微瓦(一瓦特的百万分之二十)。
Fitted with a fuel cell about the size of a penny, the bionic bugs were able to generate over 20 microwatts (20 millionths of a watt) during a two-week trial.
毕竟他已经在这个夏天花费上百万买来了巴拉克,舍瓦,米克尔和卡劳。
He has, after all, spent millions this summer to recruit Ballack, Andriy Shevchenko, Mikel John Obi and Salomon Kalou.
全莉说瓦提兄弟还将基金中的另外几百万兰特用于其它一系列开支。
Quan said there was a series of other expenses worth millions of rands, which the brothers incurred out of the project funds.
在瑞士日内瓦,科学家们在为一个造价几百万美元的原子加速器而欢呼,此加速器可以给提供一些宇宙起源的信息。
Do you know in Switzerland, in Geneva, scientists are celebrating? They have a multimillion-dollar atom-smasher that has given us new information on how the universe began.
数百万年前,南半球各洲组成了一个大陆,称为冈瓦纳大陆。
Millions of years ago all the southern continents formed a single landmass known as Gondwanaland.
虽说该数量与全国1百万兆瓦的总电量尚不足一比,但是能源部预计,2020年CSP电站至少能提供7000兆瓦电力。
That is paltry compared with the nation's total electricity capacity of over 1m megawatts: but the Energy Department says at least 7,000 megawatts from CSP plants will be available by 2020.
去年,全世界范围共新增风力发电数十亿瓦,而丹麦仅占了其中的8百万千瓦。
Of the thousands of megawatts of wind power added last year around the world, only 8 megawatts were installed in Denmark.
日内瓦-世卫组织在6月14日世界献血者日这天,呼吁增加来自自愿无偿献血者的定期献血,以便能每年在全球挽救数百万人的生命。
GENEVA - on World blood donor Day, 14 June, the WHO is calling for increased regular blood donations from voluntary, unpaid donors in order to save millions of lives globally each year.
日内瓦-世卫组织在6月14日世界献血者日这天,呼吁增加来自自愿无偿献血者的定期献血,以便能每年在全球挽救数百万人的生命。
GENEVA - on World blood donor Day, 14 June, the WHO is calling for increased regular blood donations from voluntary, unpaid donors in order to save millions of lives globally each year.
应用推荐