• 低密度脂蛋白130,胆固醇是209。

    His LDL was 130, his total cholesterol 209.

    youdao

  • 但是某些食品确实可以使本身就的低密度脂蛋白危险性哦。

    However, there are certain foods thst can also make the LDL you do have less dangerous.

    youdao

  • 想要更多低密度脂蛋白受体使阻塞pcsk9好事,说:”霍顿

    "You want more LDL receptors, so blocking PCSK9 is a good thing," says Horton.

    youdao

  • 那些没有服用红曲补充剂人,他们低密度脂蛋白(LDL)下降6%。

    Those who did not take the red yeast rice supplements saw their LDL drop by only 6 percent.

    youdao

  • 学习如何低密度脂蛋白胆固醇食物以及与饮食相关胆固醇健康

    Learn how to lower your LDL cholesterol levels, and food and diet related to good cholesterol health.

    youdao

  • 如果整体风险很高即使他们低密度脂蛋白不是很高他们应该服用他汀类药物。

    If the overall risk is high, people should get a statin, even if their LDL isn't much elevated.

    youdao

  • 越多我们身体里就会分泌更多的低密度脂蛋白,同时降我们身体中密度脂蛋白

    The more refined sugar we eat, the more our bodies produce harmful low-density lipoprotein rather than the more benign high-density lipoprotein.

    youdao

  • 相反如果整体风险,即使他们的低密度脂蛋白理想数值,他们应该服用他汀类药物。

    Patients with low overall risk might not get a statin, even if their LDL reading is higher than ideal.

    youdao

  • 一般认为DHA安全不过一些研究表明DHA会提高人低密度脂蛋白(不好胆固醇)水平

    DHA is generally considered safe, although in some studies it has raised the overall level of LDL cholesterol in subjects.

    youdao

  • 科学家怀疑多种氧化方式密度脂蛋白导致了这种疾病发生,低密度脂蛋白人们称之为胆固醇

    Research scientists suspect that various oxidised forms of what is known as bad cholesterol, LDL (low-density lipoprotein), contribute to the development of the disease.

    youdao

  • 研究人员发现两个小组零食不是麦芬蛋糕而是杏仁时,他们的低密度脂蛋白胆固醇有所下降

    Researchers found that when the two groups snacked on the almonds rather than the muffins, they reduced both their LDL and total cholesterol levels.

    youdao

  • 身体吸收食物饱和脂肪酸,同时升高血液有害密度脂蛋白有保护作用密度脂蛋白

    The body's response to saturated fat in food is to increase the amounts of both harmful LDL and protective HDL in circulation.

    youdao

  • 如果开始药物治疗即使是AG具有密度脂蛋白但是较高的低密度脂蛋白也是首先解决问题

    If and when drug therapy is initiated, even though AG has a low HDL, his elevated LDL should be the first problem addressed.

    youdao

  • 反式脂肪不但饱和脂肪一样,使有害密度脂蛋白浓度升高而且会使有利于心脏密度脂蛋白浓度降

    Not only do trans fats raise "bad" LDL cholesterol, as saturated fat does, but they also lower heart-healthy HDL cholesterol.

    youdao

  • LDL受体介导低密度脂蛋白胆固醇水平升高动脉性粥样硬化主要原因冠心病危险性增加密切相关

    The LDL receptor defects cause the elevation LDLcholesterol in plasma. This is the main reason for atherosclerosis and is closely related to the risk of coronary heart disease (CHD).

    youdao

  • 作者写道,在动脉粥样硬化斑块进展超过一个特殊以前通过有害密度脂蛋白胆固醇水平能起到预防作用。

    The authors write about prevention through reducing levels of bad LDL cholesterol before atherosclerotic plaque has progressed beyond a particular point.

    youdao

  • 研究者报告称年龄小于65患者密度脂蛋白水平较高的低密度脂蛋白水平缺血性心脏病显著相关

    Lower HDL and higher low-density lipoprotein (LDL) cholesterol were significantly associated with ischemic heart disease in patients younger than 65 years of age, the authors report.

    youdao

  • 哥本哈根大学医院研究人员难以解释众所周之密度脂蛋白胆固醇导致阻塞动脉动脉粥样硬化

    The researchers at Copenhagen University Hospital said this was "difficult to explain" as LDL, or bad, cholesterol is known to cause atherosclerosis which can block arteries.

    youdao

  • 就要求医生首先检查胆固醇水平然后按照心脏病风险患者划分几组然后分别给予不同低密度脂蛋白胆固醇指标

    These urge doctors first to check cholesterol levels, and then to divide patients into groups based on their heart risk. Doctors were given different LDL cholesterol targets for each.

    youdao

  • 如果医生发现低密度脂蛋白水平分升超过130克,可能会决定使用市场六种品牌他汀类药物一种

    If your doctor finds that your LDL levels are more than 130 grams per deciliter, he may decide to put you on one of the six brands of statin drugs on the market.

    youdao

  • 如果心血管疾病糖尿病密度脂蛋白(”)胆固醇,你应该限制饮食胆固醇摄入量天200毫克

    If you have cardiovascular disease, diabetes or high LDL (or "bad") cholesterol, you should limit your dietary cholesterol intake to less than 200 mg a day.

    youdao

  • 如果甘油三脂指数超过130,即使密度脂蛋白数值比较也有患心脏疾病危险,更不用说密度脂蛋白数值了。

    You're at risk despite a low LDL if your triglycerides are over 130, not to mention a low HDL, he said.

    youdao

  • 这项研究中有两受试者,他们密度脂蛋白(有害胆固醇)含量很高,且每位受试者都要遵循为期十二健康饮食安排。

    During the study two groups of participants who all had high LDL (bad cholesterol 2) levels each followed a healthy diet for 12 weeks.

    youdao

  • 饱和脂肪引起血液有害健康密度脂蛋白胆固醇水平升高,坚果饱和脂肪恰恰相反,事实上它可以降有害胆固醇水平

    While saturated fat can raise harmful LDL cholesterol levels in the blood, the unsaturated fat in nuts can have the opposite effect, actually lowering the level of harmful cholesterol.

    youdao

  • 医生多年已经知道密度脂蛋白(HDL)可以通过清除不良的低密度脂蛋白胆固醇(即已知LDL)来保护对抗心脏病发作心肌梗塞

    Doctors have known for years that HDL, or high-density lipoprotein, protects against heart attacks and stroke, probably by cleaning up the bad low-density lipoprotein cholesterol, known as LDL.

    youdao

  • 小鼠缺乏pcsk9基因水平胆固醇人民同一个无效形式pcsk9基因有水平较低密度脂蛋白罹患心脏病风险

    Mice that lack the PCSK9 gene have lower levels of cholesterol, and people with an ineffective form of the PCSK9 gene have lower levels of LDL and a dramatically lower risk of heart disease.

    youdao

  • 接受Zetia治疗患者密度脂蛋白所谓脂蛋白下降中位数为12%,那些使用安慰剂对照治疗患者的低密度脂蛋白升高了3%。

    Those who received the drug had a median 12% drop in low-density lipoproteins, the so-called bad cholesterol, while those receiving a placebo had a 3% increase.

    youdao

  • 那些食用食品群体一般相比低密度脂蛋白仅仅8%。

    And people who only take low fat food only had lowered LDL by 8% comparing with normal group.

    youdao

  • 主要罪犯密度脂蛋白胆固醇,它是身体运油车血液里细胞传输脂肪胆固醇

    The main culprit, LDL (for low-density lipoprotein), is the body's oil truck, circulating in the blood, delivering fat and cholesterol to the cells.

    youdao

  • 主要罪犯密度脂蛋白胆固醇,它是身体运油车血液里细胞传输脂肪胆固醇

    The main culprit, LDL (for low-density lipoprotein), is the body's oil truck, circulating in the blood, delivering fat and cholesterol to the cells.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定