在外工作的妇女人数增加的同时,离婚率也在增加。
Coincident with the increase in women working outside the home is the increase in divorce rates.
随着经济复苏,离婚率在这十年的剩余时间里再次上升。
The divorce rate rose again during the rest of the decade as the recovery took hold.
电影明星的离婚率如此之高,导致人们很难知道谁和谁结婚了。
The divorce rate among the movie stars is so high that it is difficult to know who is married to whom.
如果以大萧条为鉴,我们可能会看到我们极高的离婚率有所下降。
If the Great Depression is any guide, we may see a drop in our sky-high divorce rate.
在婚姻再次成为人们生活中严肃而重要的一部分之前,我们可能会继续看到高离婚率。
Until marriage again becomes the serious and important part of people's lives, we will probably continue to see a high rate of divorce.
自美国内战以来一直缓慢上升的离婚率,在大萧条开始后的第二年,即1930年,突然下降。
The divorce rate, which had been rising slowly since the Civil War, suddenly dropped in 1930, the year after the Depression began.
不太清楚的是,在经济衰退的压力下,离婚率和分居率是否会上升——经济压力意味着夫妻之间的争吵会更多,但让离婚变得更难以承受。
What's less clear is whether divorce and separation rates rise in a recession—financial pressures mean couples argue more but make splitting up less affordable.
离婚率和重新交往率也有很大增长。
然而,离婚率的增长速度似乎总是受到社会媒体的影响。
The overall rate of divorce, however, appears to be unaffected by the advent of social networking.
有更高水平睾酮的男人存在更多婚姻问题,离婚率也更高。
Men with more of it have more marital problems and divorces.
当丈夫生气或是阴郁地退出冲突时,离婚率会增加25%。
When a husband withdraws angrily or smolderingly, the rate of divorce increases by about a quarter over time.
英国的离婚率比较稳定,而这一趋势掩盖了整体分居率的上升。
Britain's divorce rate has stabilised. But that trend disguises a rise in the overall separation rate.
去年离婚率增长到了8.5%,这已经是连续增长的第五年了。
The divorce rate climbed to 8.5% last year, the fifth year in a row it has risen.
之前结过婚的人可能已经听过这个警告,第二次婚姻的离婚率更高。
Previously married people have probably heard the warning that divorce rates are even higher in second marriages.
报告也指出,离婚率不断上升使得很多年龄较大的人过着独居的生活。
The report also says the rising divorce rate is resulting in large Numbers of older people living in single households.
十年后,也就是1946年,美国的离婚率已跃至37%,令人警醒。
Ten years later, in 1946, the divorce rate in this country had reached the alarming figure of 37 percent.
首先,离婚率:1960年以前离婚率低于25%,现在接近50%。
First, the divorce rate: prior to 1960 the divorce rate was less than 25%, today it’s closer to 50%.
随着离婚率快速升高,女方就开始指望能够在离婚时至少带走部分房产。
With divorce rates rising fast, the bride counts on being able to walk away with at least part of the flat or house if the union breaks up.
在白人和拉美裔家庭,孩子同样在离婚率升高和单一母亲抚养中遭遇相当。
Children in white and Hispanic families have also suffered from the growth in divorce rates and in single motherhood.
当前的离婚率尚高悬在50%,我不觉得这些数字能作为高离婚率的答案。
The current divorce rate is still hovering around 50-percent. I don't think numbers like these are the answer.
如飙升的离婚率和随性约会的增加明明在第一波网络婚介网站产生之前就有。
Rising divorce rates and a growth in casual dating were apparent well before the first online matchmaking sites came into being.
题材范围涉及到“理性的种族主义”这一可怕逻辑和关于离婚率的冷冰冰数字。
Subjects range from the terrifying logic of "rational racism" to a cold calculus of divorce rates.
亚洲离婚率的上升确实是最近才发生的:中国的离婚率从2000年开始飙升。
The rise in Asia has been recent: China's divorce rate took off in the early 2000s.
各指挥官忧心任何导致士气受损的信号,诸如有传闻军人的离婚率上升就是证明。
Commanders worry about any sign of damage to morale, such as anecdotal evidence of rising divorce rates among servicemen.
该项目发现,拥有大学学历夫妻的离婚率仅为拥有高中学历夫妻离婚率的1/3。
The project found that divorce rates for couples with college degrees are only a third as high as for those with a high-school degree.
这个现象是由于国家不断攀升的离婚率,变化的人口结构,以及商店的舒适性造成的。
The phenomenon is a result of the nation's rising divorce rate, changing demographics and the comfort of the stores themselves.
这个现象是由于国家不断攀升的离婚率,变化的人口结构,以及商店的舒适性造成的。
The phenomenon is a result of the nation's rising divorce rate, changing demographics and the comfort of the stores themselves.
应用推荐