这是否意味着我们不应该穿牛仔裤?
雷切尔·佐伊向《人物》杂志这样描述卡梅隆·迪亚兹:“终极牛仔裤女孩——只有穿牛仔裤时她才觉得最舒服。”
Rachel Zoe describes Cameron Diaz to People as "the ultimate denim girl – it's what she feels the most herself in."
艾米丽上车的时候穿牛仔裤和一个轻薄的背心。
她不再穿牛仔裤了,她穿短裤。
好朋友就是告诉你当你穿牛仔裤时究竟好不好看的人。
A good friend is the one who tells you how you really look in your jeans.
珍妮:我注意到有些人会穿牛仔裤和运动鞋。
Jenny: I've noticed some people are wearing jeans and sports shoes.
就便装而言,克林顿喜欢穿牛仔裤和卡其服装。
在服装方面,要避免穿牛仔裤、紧身裤及高跟鞋。
In the clothing, to avoid wearing jeans, leggings and high heels.
学员上课时衣着应舒适轻便,避免穿牛仔裤,裙子等。
Students should wear light&comfortable clothes for yoga classes so that clothes such as jeans, skirts etc should be avoided.
他们终于取消了有关禁止人们穿牛仔裤进入俱乐部的规定。
我们上周说过,今天是星期五,Marianne经常在星期五穿牛仔裤。
We used it last week; it is Friday Marianne always wears jeans on a Friday.
如果是去豪华的饭店,男士必须穿西装系领带,不许穿牛仔裤。
If you are going to an expensive restaurant the men may have to wear a jacket and tie, jeans wouldn't be allowed.
反例是包含,前提和结论的否定,所以星期五Marianne穿牛仔裤。
And the counterexample set is the set consisting of the premises plus the negation of the conclusion, so it's Friday Marianne is wearing jeans.
如果你们要去海滩享受海边晚餐,穿漂亮点穿少点(别穿牛仔裤)。
If you are going to the beach for a seaside dinner, dress nicely (no jeans) but don't overdress.
小区的老人,一头银发,大红的衣服多,时常穿牛仔裤,走路不显老态。
The housing estate old people , a head silver hair , scarlet clothes often have jeans on much, walk not displaying old state.
参赛者可以穿牛仔裤、长裤、短裤、休闲裤、裙子、鞋子、T恤或衬衫。
Competitors may dress in jeans, pants, shorts, slacks, skirts, foot-wear, T-shirts or dress shirts.
不管你在上班时候穿什么,如果你像其他女孩子一样,下了班你就会穿牛仔裤。
No matter what you're wearing during business hours, if you're like most girls, after work you're in jeans.
来自英国的艾玛也同意这个观点,她提到自己的丈夫就喜欢她穿牛仔裤和T恤衫不化妆时的样子。
Emma from UK would also have to agree, noting that her husband prefers her most when she's wearing jeans, a T-shirt and no makeup.
嗯,那个合唱就不错,讲故事也挺有意思,但我尤其喜欢那个穿牛仔裤的女孩表演的诗朗颂。
Well, the group singing was good, and the story-telling was also interesting. And I especially liked the poem recited by that girl in jeans.
我碰巧今天穿着牛仔裤,但是当然这不相关,因为今天不是星期五,我星期五也不经常穿牛仔裤。
And I do happen to be wearing jeans today, but of course that's irrelevant. Since its not Friday and nor is the case that I always wear on a Friday.
在某些酒店和餐厅,男士必须戴领带,女士必须穿礼服,穿牛仔裤或敞怀衬衫的人有时会被拒之门外。
And in some hotels and restaurants men have to wear ties and women wear smart dresses. Jeans and open shirts are sometimes not allowed.
牛仔裤最初是为辛苦工作的男女设计的粗糙、耐穿的衣料,现在所有社会阶层的人都觉得穿牛仔裤很舒服。
Introduced originally as 1 rugged, durable clothing for hard-working men and women, today all social classes feel comfortable in jeans.
研发人员在实验室内不穿西装不打领带,而是穿牛仔裤和POLO衫,还把其实一间房间的墙体改成移动式。
Inside, researchers dress in blue jeans and polo shirts instead of the usual white coats, and converse in a room with movable walls.
但一位要求匿名的在北京的波兰模特说,她的经纪公司给出了相反的建议:穿牛仔裤和朴素的上衣,不化妆。
But a Polish model in Beijing, who asked that her name not be used, says her agency gives the opposite advice: Dress down in jeans, plain tops and no makeup.
有不同的方式留别致和时尚的穿着牛仔裤或牛仔布,你可能需要检查穿牛仔裤的5个窍门如何知道如何风格。
There are different ways to stay chic and stylish in wearing denim or jeans, you might want to check 5 Tips on how to wear jeans to know how to style it.
雷切尔·佐伊向《人物》杂志这样描述卡梅隆·迪亚兹:“终极牛仔裤女孩——只有穿牛仔裤时她才觉得最舒服。”
Rachel Zoe describes Cameron Diaz to People as "the ultimate denim girl - it's what she feels the most herself in."
乌里扬诺夫斯克州杜马议员根纳季•布达林表示,“公务员穿牛仔裤上班并不是什么大不了的问题,只要不影响工作。
A parliamentary lawmaker in Ulyanovsk named Gennady Budarin said, "Wearing jeans is not a big deal if it does no harm to work.
人家告诉你都穿牛仔裤的时候,你穿西装会看起来很沉闷;人家告诉你要穿西装时,你穿短裤和凉鞋会让你不被重视。
Wearing a suit when you're told jeans are the norm can make you seem stuffy; wearing shorts and sandals when everyone else is wearing suits makes you look oblivious.
人家告诉你都穿牛仔裤的时候,你穿西装会看起来很沉闷;人家告诉你要穿西装时,你穿短裤和凉鞋会让你不被重视。
Wearing a suit when you're told jeans are the norm can make you seem stuffy; wearing shorts and sandals when everyone else is wearing suits makes you look oblivious.
应用推荐