紧接着的是需求等级中的最高等级。
紧接着一场围绕“特色”郁金香的产业狂潮便展开了。
What happened then was a craze for these specialized tulips.
他称赞了一番我的工作,但紧接着却对我说不得不辞退我。
He praised my work and in the same breath told me I would have to leave.
紧接着,粥溢了出来,把火弄熄了。
The next minute, the porridge boiled over and put out the fire.
我的一滴泪骤然落地,紧接着,我便潸然泪下。
As my tear drops began to hit the ground, more drops suddenly joined them.
格霍丝·米勒不是就在紧接着的星期六摔进了厨房的火里,被烧得很惨吗?
Didn't Gracie Miller fall in the kitchen fire and burn herself terrible the very next Saturday?
我知道你们最近工作都很努力,我们也特别忙,尤其是忙着上周末的婚礼和紧接着的交易会。
I know you've all been working very hard recently and we've been exceptionally busy, especially with the wedding last weekend and the trade fair straight after that.
紧接着,研究者重复了这个实验。
紧接着会在8月初发布CR2。
This will be followed up by CR2 release in the beginning of August.
然后出现一连串音符,紧接着回归主题。
紧接着实例共享内存的是数据库共享内存。
Following the instance Shared memory is the database Shared memory.
紧接着,丰田公司更大规模地推行成本节约的政策。
但是琳达紧接着出现了,她偷走了哈里的心。
但紧接着就出现了允许上传个人视频的网站。
But it subsequently evolved to a site where individuals and corporations alike could post their own videos.
拿下3D眼镜紧接着去做其他事情成了难题。
Taking 3d glasses off and on to do such things quickly becomes a chore.
紧接着鼓声震天,那些荧幕像变魔术般亮了起来。
Drums started to pound, and the screens turned on as if by magic.
一年之后,紧接着雷曼兄弟破产,市场急速转变。
A year later, following the collapse of Lehman Brothers, the markets made a U-turn.
紧接着的创作对象是繁华的街道,其中不乏繁忙的地铁入口。
Lively street scenes followed, including the busy entrances to underground stations.
这允许结构中的元素引用结构实例后面紧接着的内存。
This allows the element in the structure to reference memory that follows and is contiguous with the structure instance.
这最终可能意味着加息,即使当紧接着的前景是低通胀。
That may ultimately mean raising interest rates, even when the immediate outlook is for low inflation.
紧接着很快就会发布一款小型跨界车和一款大型SUV。
It will quickly follow it with a small crossover and a larger SUV.
一些人有更多的“组织需求”,紧接着更有可能随大流。
Some people have more of a 'need for structure' and consequently are more likely to conform.
紧接着,监管机构大大降低了巨型投资银行的资本需要量。
Following this action, the regulatory authority significantly reduced capital requirements for the largest investment Banks.
这片大陆已经乐享乐约200年的繁荣,不过紧接着的则是70年萧条。
The continent had enjoyed some 200 years of prosperity, and then 70 of cold.
旅程持续了至少两天,紧接着又上了另外一辆巴士,然后乘船。
The journey, which lasted at least two days, continued by another bus and then by boat.
旅程持续了至少两天,紧接着又上了另外一辆巴士,然后乘船。
The journey, which lasted at least two days, continued by another bus and then by boat.
应用推荐